KJV: Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
YLT: And Naomi her mother-in-law saith to her, 'My daughter, do not I seek for thee rest, that it may be well with thee?
Darby: And Naomi her mother-in-law said to her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
ASV: And Naomi her mother-in-law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
וַתֹּ֥אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לָ֖הּ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
נָעֳמִ֣י | Naomi |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: נָעֳמִי Sense: wife of Elimelech, mother of Mahlon and Chilion, and mother-in-law of Ruth and Orpah. |
|
חֲמוֹתָ֑הּ | her mother-in-law |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: חָמֹות Sense: mother-in-law, husband’s mother. |
|
בִּתִּ֞י | My daughter |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
הֲלֹ֧א | shall not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֲבַקֶּשׁ־ | I seek |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: בָּקַשׁ Sense: to seek, require, desire, exact, request. |
|
לָ֛ךְ | for you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
מָנ֖וֹחַ | security |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָנׄוחַ Sense: resting place, state or condition of rest, place. |
|
אֲשֶׁ֥ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יִֽיטַב־ | it may be well |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָטַב Sense: to be good, be pleasing, be well, be glad. |
|
לָֽךְ | with you |
Parse: Preposition, second person feminine singular |