The Meaning of Luke 6:19 Explained

Luke 6:19

KJV: And the whole multitude sought to touch him: for there went virtue out of him, and healed them all.

YLT: and all the multitude were seeking to touch him, because power from him was going forth, and he was healing all.

Darby: And all the crowd sought to touch him, for power went out from him and healed all.

ASV: And all the multitude sought to touch him; for power came forth from him, and healed them all.

What does Luke 6:19 Mean?

Context Summary

Luke 6:12-26 - New Leaders And New Principles
There are three circles here: First, Christ and His Apostles-the men who were to be sent into all the world to preach the gospel and to lay the foundations of the Church. How little did these single men imagine that one day their names would become inscribed on the foundation stones of the New Jerusalem!
The next circle is that of the disciples, Luke 6:17. You must be a disciple before you can be an apostle. You must learn, if you are to teach. You must sit at the feet of Jesus, till some day He calls you out from the class and commissions you to the world. The sheep becomes a shepherd.
The third great outer rim is the poor, needy world. What a gathering of sick folk! But if only people knew the distempers of their soul-life they would gather with equal eagerness to Jesus. How wonderful that secret touch! Luke 6:19. But many still touch Him in the press! [source]

Chapter Summary: Luke 6

1  Jesus reproves the Pharisees;
12  chooses apostles;
17  heals the diseased;
20  preaches to his disciples before the people: the beattitudes;
27  Love your Enemy
37  Do not Judge
43  A Tree and Its Fruit
46  The House on the Rock

Greek Commentary for Luke 6:19

Sought to touch him [εζητουν απτεσται αυτου]
Imperfect active. One can see the surging, eager crowd pressing up to Jesus. Probably some of them felt that there was a sort of virtue or magic in touching his garments like the poor woman in Luke 8:43. (Mark 5:23; Matthew 9:21). [source]
For power came forth from him [οτι δυναμις παρ αυτου εχηρχετο]
Imperfect middle, power was coming out from him. This is the reason for the continual approach to Jesus.And healed them all (και ιατο παντας — kai iāto pantas). Imperfect middle again. Was healing all, kept on healing all. The preacher today who is not a vehicle of power from Christ to men may well question why that is true. Undoubtedly the failure to get a blessing is one reason why many people stop going to church. One may turn to Paul‘s tremendous words in Philemon 4:13: “I have strength for all things in him who keeps on pouring power into me” (παντα ισχυω εν τωι ενδυναμουντι με — panta ischuō en tōi endunamounti me). It was at a time of surpassing dynamic spiritual energy when Jesus delivered this greatest of all sermons so far as they are reported to us. The very air was electric with spiritual power. There are such times as all preachers know. [source]
power was coming out from him []
. This is the reason for the continual approach to Jesus.And healed them all (και ιατο παντας — kai iāto pantas). Imperfect middle again. Was healing all, kept on healing all. The preacher today who is not a vehicle of power from Christ to men may well question why that is true. Undoubtedly the failure to get a blessing is one reason why many people stop going to church. One may turn to Paul‘s tremendous words in Philemon 4:13: “I have strength for all things in him who keeps on pouring power into me” (παντα ισχυω εν τωι ενδυναμουντι με — panta ischuō en tōi endunamounti me). It was at a time of surpassing dynamic spiritual energy when Jesus delivered this greatest of all sermons so far as they are reported to us. The very air was electric with spiritual power. There are such times as all preachers know. [source]
And healed them all [και ιατο παντας]
Imperfect middle again. Was healing all, kept on healing all. The preacher today who is not a vehicle of power from Christ to men may well question why that is true. Undoubtedly the failure to get a blessing is one reason why many people stop going to church. One may turn to Paul‘s tremendous words in Philemon 4:13: “I have strength for all things in him who keeps on pouring power into me” It was at a time of surpassing dynamic spiritual energy when Jesus delivered this greatest of all sermons so far as they are reported to us. The very air was electric with spiritual power. There are such times as all preachers know. [source]
Sought - went out [ἐζήτουν - έξήρχετο]
Both imperfects. The A. V. and Rev. lose in vividness by not rendering them accordingly. The multitudes were all the while seeking to touch him, for virtue was going out of him. [source]
Healed [ἰᾶτο]
Compare Matthew 14:36; Mark 6:56, where διεσώθησαν , were thoroughly saved, and ἐσώζοντο , were saved, are used. Luke is more technical, using the strictly medical term, which occurs twenty-eight times in the New Testament, seventeen of these in Luke. Luke also uses the two words employed by Matthew and Mark, but always with some addition showing the nature of the saving. Thus Luke 7:3, where διασώσῃ (A. V.,heal ) is explained by Luke 7:7, ἰαθήσεται , the technical word, shall be healed, and by Luke 7:10, “found the servant whole ( ὑγιαίνοντα , another professional word - see on Luke 5:31) that had been sick. ” Compare, also, Luke 8:35, Luke 8:36, Luke 8:44, Luke 8:47, Luke 8:48. Medical writers do not use σώζειν or διασώζειν , to save, as equivalent to ἰᾶσθαι , to heal, but in the sense of escaping from a severe illness or from some calamity. Luke employs it in this sense - Acts 27:44; Acts 28:1. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Luke 6:19

Luke 8:36 Was healed [ἐσώθη]
See on Luke 6:19. [source]
Luke 7:7 My servant shall be healed [ἰαθήτω ὁ παῖς μοῦ]
It is strange that the Rev. should have omitted to note the imperative mood here, at least in the margin. The literal rendering is the more graphic: Let my servant be healed. Note the professional word for heal. See on Luke 6:19. [source]
Luke 7:2 Heal [διασώσῃ]
Better as Rev., save. See on Luke 6:19. [source]
John 4:47 Heal [ἰάσηται]
See on Matthew 8:7, and see on Luke 6:19. [source]
Acts 9:34 Maketh thee whole [ἰᾶταί σε]
Rev., healeth thee. See on Luke 6:19. [source]
Acts 28:8 Healed [ἰάσατο]
See on Luke 6:19. [source]

What do the individual words in Luke 6:19 mean?

And all the multitude were seeking to touch Him because power from was going out healing all
καὶ πᾶς ὄχλος ἐζήτουν ἅπτεσθαι αὐτοῦ ὅτι δύναμις παρ’ ἐξήρχετο ἰᾶτο πάντας

ὄχλος  multitude 
Parse: Noun, Nominative Masculine Singular
Root: ὄχλος  
Sense: a crowd.
ἐζήτουν  were  seeking 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Plural
Root: ζητέω  
Sense: to seek in order to find.
ἅπτεσθαι  to  touch 
Parse: Verb, Present Infinitive Middle
Root: ἅπτω  
Sense: to fasten one’s self to, adhere to, cling to.
ὅτι  because 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
δύναμις  power 
Parse: Noun, Nominative Feminine Singular
Root: δύναμις  
Sense: strength power, ability.
ἐξήρχετο  was  going  out 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἐξέρχομαι 
Sense: to go or come forth of.
ἰᾶτο  healing 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Middle or Passive, 3rd Person Singular
Root: ἰάομαι  
Sense: to cure, heal.