KJV: Out of the portion of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon: for the part of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had their inheritance within the inheritance of them.
YLT: out of the portion of the sons of Judah is the inheritance of the sons of Simeon, for the portion of the sons of Judah hath been too much for them, and the sons of Simeon inherit in the midst of their inheritance.
Darby: Out of the lot of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too great for them, and the children of Simeon inherited within their inheritance.
ASV: Out of the part of the children of Judah was the inheritance of the children of Simeon; for the portion of the children of Judah was too much for them: therefore the children of Simeon had inheritance in the midst of their inheritance.
מֵחֶ֙בֶל֙ | In the share |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: חֶבֶל Sense: a cord, rope, territory, band, company. |
|
בְּנֵ֣י | of the sons of |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יְהוּדָ֔ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
נַחֲלַ֖ת | the inheritance [was included] |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
בְּנֵ֣י | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שִׁמְע֑וֹן | of Simeon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְעֹון Sense: the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon. |
|
חֵ֤לֶק | the share |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: חֵלֶק Sense: portion, share, part, territory. |
|
בְּנֵֽי־ | of the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יְהוּדָה֙ | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
רַ֣ב | too much |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
מֵהֶ֔ם | for them |
Parse: Preposition-m, Pronoun, third person masculine plural Root: הֵם Sense: they, these, the same, who. |
|
וַיִּנְחֲל֥וּ | therefore had [their] inheritance |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
בְנֵֽי־ | the sons of |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
שִׁמְע֖וֹן | Simeon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: שִׁמְעֹון Sense: the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon. |
|
בְּת֥וֹךְ | within |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
נַחֲלָתָֽם | the inheritance of that people |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |