The Meaning of John 11:6 Explained

John 11:6

KJV: When he had heard therefore that he was sick, he abode two days still in the same place where he was.

YLT: when, therefore, he heard that he is ailing, then indeed he remained in the place in which he was two days,

Darby: When therefore he heard, He is sick, he remained two days then in the place where he was.

ASV: When therefore he heard that he was sick, he abode at that time two days in the place where he was.

KJV Reverse Interlinear

When  he had heard  therefore  that  he was sick,  he abode  two  days  still  in  the same place  where  he was. 

What does John 11:6 Mean?

Context Summary

John 11:1-16 - Jesus Faces Death For His Friend
Sickness enters homes even where God is honored and loved. It is permitted because it affords an opportunity and platform for His delivering help. We should see to it that the Son of God is glorified in our physical weakness, either because of our patience and fortitude, which are ministered by His Spirit, or by the deliverances which He grants. See 2 Corinthians 12:1-9.
There is a special emphasis on therefore in John 11:6. Christ lingered because He loved. He allowed the worse to go to the worst, that the sisters (and the world through them) might receive a testimony to His saving power, which could be obtained at no less cost than their brother's death, John 11:9. As long as the heart is bathed in the light of God's presence and is conscious of living on His plan, it cannot be mistaken in its decisions and it will not stumble. Our Lord knew that He must go to Bethany, and that He would be safe, because the hour of night had not arrived.
Since Jesus came to us, death has become a mere shadow of its former self and is to be dreaded no more than sleep. Had the Lord been beside His dying friend, He could not have forborne the entreaty of the sisters, but now there was room for a faith-compelling miracle on His part. [source]

Chapter Summary: John 11

1  Jesus raises Lazarus, four days buried
45  Many Jews believe
47  The high priests and Pharisees gather a council against Jesus
49  Caiaphas prophesies
54  Jesus hides himself
55  At the Passover they enquire after him, and lay wait for him

Greek Commentary for John 11:6

That he was sick [οτι αστενει]
Present active indicative retained in indirect discourse after a secondary tense Two days Accusative of extent of time. In the place where he was Incorporation of the antecedent τοπωι — topōi into the relative clause, “in which place he was.” It was long enough for Lazarus to die and seemed unlike Jesus to the sisters. [source]

What do the individual words in John 11:6 mean?

When therefore He heard that he is sick then indeed He remained in which He was [the] place two days
ὡς οὖν ἤκουσεν ὅτι ἀσθενεῖ τότε μὲν ἔμεινεν ἐν ἦν τόπῳ δύο ἡμέρας

ἤκουσεν  He  heard 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
ὅτι  that 
Parse: Conjunction
Root: ὅτι  
Sense: that, because, since.
ἀσθενεῖ  he  is  sick 
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: ἀσθενέω  
Sense: to be weak, feeble, to be without strength, powerless.
μὲν  indeed 
Parse: Particle
Root: μέν  
Sense: truly, certainly, surely, indeed.
ἔμεινεν  He  remained 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: μένω  
Sense: to remain, abide.
ἦν  He  was 
Parse: Verb, Imperfect Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: εἰμί  
Sense: to be, to exist, to happen, to be present.
τόπῳ  [the]  place 
Parse: Noun, Dative Masculine Singular
Root: τόπος 
Sense: place, any portion or space marked off, as it were from surrounding space.
δύο  two 
Parse: Adjective, Accusative Feminine Plural
Root: δύο 
Sense: the two, the twain.
ἡμέρας  days 
Parse: Noun, Accusative Feminine Plural
Root: ἡμέρα  
Sense: the day, used of the natural day, or the interval between sunrise and sunset, as distinguished from and contrasted with the night.