KJV: And therefore will the LORD wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for the LORD is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
YLT: And therefore doth wait Jehovah to favour you, And therefore He is exalted to pity you, For a God of judgment is Jehovah, O the blessedness of all waiting for Him.
Darby: And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you, and therefore will he lift himself up, that he may have mercy upon you; for Jehovah is a God of judgment: blessed are all they that wait for him.
ASV: And therefore will Jehovah wait, that he may be gracious unto you; and therefore will he be exalted, that he may have mercy upon you: for Jehovah is a God of justice; blessed are all they that wait for him.
יְחַכֶּ֤ה | will wait |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: חָכָה Sense: to wait, wait for, await. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לַֽחֲנַנְכֶ֔ם | that He may be gracious to you |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, second person masculine plural Root: חָנַן Sense: to be gracious, show favour, pity. |
|
וְלָכֵ֥ן | and therefore |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
יָר֖וּם | He will be exalted |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָרוּם Sense: to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted. |
|
לְרַֽחֶמְכֶ֑ם | that He may have mercy on you |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct, second person masculine plural Root: רָחַם Sense: to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion. |
|
אֱלֹהֵ֤י | a God |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
מִשְׁפָּט֙ | of justice |
Parse: Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
יְהוָ֔ה | Yahweh [is] |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אַשְׁרֵ֖י | Blessed [are] |
Parse: Interjection Root: אֶשֶׁר Sense: happiness, blessedness. |
|
ח֥וֹכֵי | those who wait |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: חָכָה Sense: to wait, wait for, await. |
|
לֽוֹ | for Him |
Parse: Preposition, third person masculine singular |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |