KJV: One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on an hill.
YLT: One thousand because of the rebuke of one, Because of the rebuke of five ye flee, Till ye have been surely left as a pole On the top of the mountain, And as an ensign on the height.
Darby: One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as a banner on a hill.
ASV: One thousand'shall flee at the threat of one; at the threat of five shall ye flee: till ye be left as a beacon upon the top of a mountain, and as an ensign on a hill.
אֶ֣לֶף | Thousand [shall flee] |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶלֶף Sense: a thousand. |
|
אֶחָ֗ד | one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
מִפְּנֵי֙ | at |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
גַּעֲרַ֣ת | the threat |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: גְּעָרָה Sense: a rebuke, reproof. |
|
אֶחָ֔ד | of one |
Parse: Number, masculine singular Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
מִפְּנֵ֛י | at |
Parse: Preposition-m, Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
חֲמִשָּׁ֖ה | of five |
Parse: Number, masculine singular Root: חָמֵשׁ Sense: five. |
|
תָּנֻ֑סוּ | you shall flee |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: נוּס Sense: to flee, escape. |
|
עַ֣ד | until |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אִם־ | Till |
Parse: Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
נוֹתַרְתֶּ֗ם | you are left |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, second person masculine plural Root: יָתַר Sense: to be left over, remain, remain over, leave. |
|
כַּתֹּ֙רֶן֙ | as a pole |
Parse: Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: תֹּרֶן Sense: beacon, mast, flagpole. |
|
רֹ֣אשׁ | top |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
הָהָ֔ר | of a mountain |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: הַר Sense: hill, mountain, hill country, mount. |
|
וְכַנֵּ֖ס | and as a banner |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-k, Article, Noun, masculine singular Root: נֵס Sense: something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail. |
|
הַגִּבְעָֽה | a hill |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: גִּבְעָה Sense: hill. |