KJV: If there be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD thy God giveth thee, thou shalt not harden thine heart, nor shut thine hand from thy poor brother:
YLT: 'When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother;
Darby: If there be amongst you a poor man, any one of thy brethren in one of thy gates, in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy brother in need;
ASV: If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother;
יִהְיֶה֩ | there is |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
בְךָ֨ | among you |
Parse: Preposition, second person masculine singular |
|
אֶבְי֜וֹן | a poor man |
Parse: Adjective, masculine singular Root: אֶבְיׄון Sense: in want, needy, chiefly poor, needy person. |
|
מֵאַחַ֤ד | of one |
Parse: Preposition-m, Number, masculine singular construct Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
אַחֶ֙יךָ֙ | of your brothers |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
בְּאַחַ֣ד | within one |
Parse: Preposition-b, Number, masculine singular construct Root: אֶחָד Sense: one (number). |
|
שְׁעָרֶ֔יךָ | of the gates |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: שַׁעַר Sense: gate. |
|
בְּאַ֨רְצְךָ֔ | in your land |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
יְהוָ֥ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהֶ֖יךָ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נֹתֵ֣ן | is giving |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
תְאַמֵּ֣ץ | you shall harden |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: אָמֵץ Sense: to be strong, alert, courageous, brave, stout, bold, solid, hard. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
לְבָבְךָ֗ | your heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
וְלֹ֤א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
תִקְפֹּץ֙ | shut |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: קָפַץ Sense: to draw together, close, shut, shut up, stop up. |
|
יָ֣דְךָ֔ | your hand |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |
|
מֵאָחִ֖יךָ | from your brother |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: אָח Sense: brother. |
|
הָאֶבְיֽוֹן | poor |
Parse: Article, Adjective, masculine singular Root: אֶבְיׄון Sense: in want, needy, chiefly poor, needy person. |