KJV: And the king said unto Araunah, Nay; but I will surely buy it of thee at a price: neither will I offer burnt offerings unto the LORD my God of that which doth cost me nothing. So David bought the threshingfloor and the oxen for fifty shekels of silver.
YLT: And the king saith unto Araunah, 'Nay, for I do surely buy from thee for a price, and I do not cause to ascend to Jehovah my God burnt-offerings for nought;' and David buyeth the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver,
Darby: And the king said to Araunah, No; but I will in any case buy them of thee at a price: neither will I offer up to Jehovah my God burnt-offerings without cost. And David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
ASV: And the king said unto Araunah, Nay; but I will verily buy it of thee at a price. Neither will I offer burnt-offerings unto Jehovah my God which cost me nothing. So David bought the threshing-floor and the oxen for fifty shekels of silver.
וַיֹּ֨אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
הַמֶּ֜לֶךְ | the king |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אֲרַ֗וְנָה | Araunah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֲרַוְנָה Sense: a Jebusite who sold David the site for an altar. |
|
לֹ֚א | No |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
קָנ֨וֹ | surely |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
אֶקְנֶ֤ה | I will buy [it] |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
מֵאֽוֹתְךָ֙ | from you |
Parse: Preposition-m, Direct object marker, second person masculine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בִּמְחִ֔יר | for a price |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: מְחִיר Sense: price, hire. |
|
וְלֹ֧א | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אַעֲלֶ֛ה | will I offer |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
לַיהוָ֥ה | to Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹהַ֖י | my God |
Parse: Noun, masculine plural construct, first person common singular Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עֹל֣וֹת | burnt offerings |
Parse: Noun, feminine plural Root: עֹלָה Sense: whole burnt offering. |
|
חִנָּ֑ם | with that which costs me nothing |
Parse: Adverb Root: חִנָּם Sense: freely, for nothing, without cause. |
|
וַיִּ֨קֶן | So bought |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
דָּוִ֤ד | David |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּוִד Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַגֹּ֙רֶן֙ | the threshing floor |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: גֹּרֶן Sense: threshing-floor. |
|
הַבָּקָ֔ר | the oxen |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בָּקָר Sense: cattle, herd, oxen, ox. |
|
בְּכֶ֖סֶף | for silver |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
שְׁקָלִ֥ים | shekels |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֶׁקֶל Sense: shekel. |
|
חֲמִשִּֽׁים | of fifty |
Parse: Number, common plural Root: חֲמִשִּׁים Sense: fifty. |