The Meaning of 2 Chronicles 12:4 Explained

2 Chronicles 12:4

KJV: And he took the fenced cities which pertained to Judah, and came to Jerusalem.

YLT: and he captureth the cities of the bulwarks that are to Judah, and cometh in unto Jerusalem.

Darby: And he took the fortified cities that belonged to Judah, and came to Jerusalem.

ASV: And he took the fortified cities which pertained to Judah, and came unto Jerusalem.

KJV Reverse Interlinear

And he took  the fenced  cities  which [pertained] to Judah,  and came  to Jerusalem. 

What does 2 Chronicles 12:4 Mean?

Chapter Summary: 2 Chronicles 12

1  Rehoboam, forsaking the Lord, is punished by Shishak
5  He and the princes, repenting at the preaching of Shemaiah,
7  are delivered from destruction, but not from spoil
13  The reign and death of Rehoboam

What do the individual words in 2 Chronicles 12:4 mean?

And he took - cities the fortified that of Judah and came to Jerusalem -
וַיִּלְכֹּ֛ד אֶת־ עָרֵ֥י הַמְּצֻר֖וֹת אֲשֶׁ֣ר לִֽיהוּדָ֑ה וַיָּבֹ֖א עַד־ יְרוּשָׁלִָֽם ס

וַיִּלְכֹּ֛ד  And  he  took 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: לָכַד  
Sense: to capture, take, seize.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
עָרֵ֥י  cities 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
הַמְּצֻר֖וֹת  the  fortified 
Parse: Article, Noun, feminine plural
Root: מְצוּרָה 
Sense: siege-works, stronghold, rampart.
אֲשֶׁ֣ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
לִֽיהוּדָ֑ה  of  Judah 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יְהוּדָה  
Sense: the son of Jacob by Leah.
וַיָּבֹ֖א  and  came 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
יְרוּשָׁלִָֽם  Jerusalem 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: יְרוּשָׁלַםִ  
Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
ס  - 
Parse: Punctuation