KJV: Shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?
YLT: Do I not -- as I have done to Samaria, And to her worthless things, So do to Jerusalem and to her grievous things?
Darby: shall I not, as I have done unto Samaria And her idols, so do to Jerusalem And her images?
ASV: shall I not, as I have done unto Samaria and her idols, so do to Jerusalem and her idols?
הֲלֹ֗א | Shall not |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
עָשִׂ֛יתִי | I have done |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לְשֹׁמְר֖וֹן | to Samaria |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: שֹׁמְרֹון Sense: the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 0 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam. |
|
וְלֶאֱלִילֶ֑יהָ | and her idols |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: אֱלִיל Sense: of nought, good for nothing, worthless. |
|
כֵּ֛ן | also |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
אֶעֱשֶׂ֥ה | I do |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
לִירוּשָׁלִַ֖ם | to Jerusalem |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, feminine singular Root: יְרוּשָׁלַםִ Sense: the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split. |
|
؟ וְלַעֲצַבֶּֽיהָ | and her idols' |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: עָצָב Sense: idol, image. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |