The Meaning of Isaiah 10:20 Explained

Isaiah 10:20

KJV: And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and such as are escaped of the house of Jacob, shall no more again stay upon him that smote them; but shall stay upon the LORD, the Holy One of Israel, in truth.

YLT: And it hath come to pass, in that day, The remnant of Israel, And the escaped of the house of Jacob, Do not add any more to lean on its smiter, And have leant on Jehovah, The Holy One of Israel, in truth.

Darby: And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel and such as are escaped of the house of Jacob shall no more again rely upon him that smote them; but they shall rely upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth.

ASV: And it shall come to pass in that day, that the remnant of Israel, and they that are escaped of the house of Jacob, shall no more again lean upon him that smote them, but shall lean upon Jehovah, the Holy One of Israel, in truth.

KJV Reverse Interlinear

And it shall come to pass in that day,  [that] the remnant  of Israel,  and such as are escaped  of the house  of Jacob,  shall no more again  stay  upon him that smote  them; but shall stay  upon the LORD,  the Holy One  of Israel,  in truth. 

What does Isaiah 10:20 Mean?

Study Notes

that day
"That day": often the equivalent of "the day of the Lord" Isaiah 2:10-22 ; Revelation 19:11-21 . The prophecy here passes from the general to the particular, from historic and fulfilled judgments upon Assyria to the final destruction of all Gentile world-power at the return of the Lord in glory.
And Babylon
Isaiah 13:12-16 look forward to the apocalyptic judgments (Revelation 6-13.). Isaiah 13:17-22 have a near and far view. They predict the destruction of the literal Babylon then existing; with the further statement that, once destroyed, Babylon should never be rebuilt (cf) Jeremiah 51:61-64 . All of this has been literally fulfilled. But the place of this prediction in a great prophetic strain looks forward to the destruction of both politico-Babylon and ecclesio- Babylon in the time of the Beast shows that the destruction of the actual Babylon typifies the greater destruction yet to come upon the mystical Babylons. Cf. (See Scofield " Isaiah 13:1 ") .
Babylon See note 2; (See Scofield " Isaiah 13:1 ") .

Verse Meaning

In some future day, the remnant (cf. Isaiah 6:13; Isaiah 7:3) who escaped annihilation by the Assyrians would no longer trust in man for deliverance, as Ahaz and Judah did before the Assyrian takeover. They would learn this most important lesson and truly trust in Yahweh, the holy one of Israel. Thus Israel would be the really wise and strong nation, not Assyria (cf. Isaiah 10:13). Israel, as well as Assyria ( Isaiah 10:19), would have a remnant left over after the Lord"s destruction of both nations.

Chapter Summary: Isaiah 10

1  The woe of tyrants
5  Assyria, the rod of hypocrites, for its pride shall be broken
20  A remnant of Israel shall be saved
23  Judah is comforted with promise of deliverance from Assyria

What do the individual words in Isaiah 10:20 mean?

And it shall come to pass in day that never will again [That] the remnant of Israel and such as have escaped of the house of Jacob depend on him who defeated them but will depend Yahweh the Holy one of Israel in truth
וְהָיָ֣ה ׀ בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא לֹֽא־ יוֹסִ֨יף ע֜וֹד שְׁאָ֤ר יִשְׂרָאֵל֙ וּפְלֵיטַ֣ת בֵּֽית־ יַעֲקֹ֔ב לְהִשָּׁעֵ֖ן עַל־ מַכֵּ֑הוּ וְנִשְׁעַ֗ן יְהוָ֛ה קְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל בֶּאֱמֶֽת

וְהָיָ֣ה ׀  And  it  shall  come  to  pass 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
בַּיּ֣וֹם  in  day 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַה֗וּא  that 
Parse: Article, Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
לֹֽא־  never 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
ע֜וֹד  again 
Parse: Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
שְׁאָ֤ר  [That]  the  remnant 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שְׁאָר  
Sense: rest, residue, remnant, remainder.
יִשְׂרָאֵל֙  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וּפְלֵיטַ֣ת  and  such  as  have  escaped 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct
Root: פְּלֵיטָה  
Sense: escape, deliverance.
בֵּֽית־  of  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
יַעֲקֹ֔ב  of  Jacob 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יַעֲקֹב  
Sense: son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 2 patriarchs of the tribes of Israel.
לְהִשָּׁעֵ֖ן  depend 
Parse: Preposition-l, Verb, Nifal, Infinitive construct
Root: שָׁעַן  
Sense: to lean on, trust in, support.
מַכֵּ֑הוּ  him  who  defeated  them 
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
וְנִשְׁעַ֗ן  but  will  depend 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: שָׁעַן  
Sense: to lean on, trust in, support.
יְהוָ֛ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
קְד֥וֹשׁ  the  Holy  one 
Parse: Adjective, masculine singular construct
Root: קָדֹושׁ  
Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart.
יִשְׂרָאֵ֖ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בֶּאֱמֶֽת  in  truth 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: אֱמֶת  
Sense: firmness, faithfulness, truth.