KJV: Beerah his son, whom Tilgathpilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
YLT: Beerah his son, whom Tilgath-Pilneser king of Asshur removed; he is prince of the Reubenite.
Darby: Beerah his son, whom Tilgath-Pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
ASV: Beerah his son, whom Tilgath-pilneser king of Assyria carried away captive: he was prince of the Reubenites.
בְּאֵרָ֣ה | and Beerah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: בְּאֵרָה Sense: a Reubenite chief exiled to Assyria. |
|
בְנ֔וֹ | his son |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֲשֶׁ֣ר | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הֶגְלָ֔ה | carried into captivity |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: גָּלָה Sense: to uncover, remove. |
|
תִּלְּגַ֥ת | - |
Parse: |
|
פִּלְנְאֶ֖סֶר | Tiglath-pileser |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: תִּגְלַת פִּלְאֶסֶר Sense: an Assyrian king who attacked Samaria or northern kingdom of Israel in the reign of Pekah. |
|
מֶ֣לֶךְ | king |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
אַשֻּׁ֑ר | of Assyria |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: אַשּׁוּר Sense: the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians. |
|
ה֥וּא | He [was] |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
נָשִׂ֖יא | leader |
Parse: Noun, masculine singular Root: נָשִׂיא Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader. |
|
לָרֽאוּבֵנִֽי | of the Reubenite |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: רְאוּבֵנִי Sense: a descendant of Reuben the son of Jacob. |