The Meaning of Psalms 92:14 Explained

Psalms 92:14

KJV: They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

YLT: Still they bring forth in old age, Fat and flourishing are they,

Darby: They are still vigorous in old age, they are full of sap and green;

ASV: They shall still bring forth fruit in old age; They shall be full of sap and green:

KJV Reverse Interlinear

They shall still bring forth fruit  in old age;  they shall be fat  and flourishing; 

What does Psalms 92:14 Mean?

Context Summary

Psalms 92:1-15 - Gladness And Growth
The inscription alludes to the suitability of this psalm for the Sabbath day. Psalms 92:1-3 contain the general statement of the desirability of praise and thanksgiving. Psalms 92:4-5 suggest that God's work in creation, providence, and grace should elicit perpetual thanksgiving; but that the thoughts and purposes which underlie them are too deep for our fathoming.
Two classes of men are here mentioned: the brutish and wicked, Psalms 92:6-9; the servants of God, Psalms 92:10-15. The former are like grass, which soon grows to maturity and is then cut down; the latter are as the palm and cedar. There is no part of the palm which is not utilized in some way. The cedar is one of the largest of living trees. A thousand years is no uncommon duration, and its fiber is practically incorruptible.
The witness of an aged saint to the faithfulness of God is very delightful. When Charles H. Spurgeon was a young man, he was preaching upon this subject in his grandfather's pulpit. Halfway through the sermon, the veteran man of God advanced to the front and said, "My grandson is preaching what he has read and heard about; but I have proved for eighty-four years that God is faithful to His servants and true to His Word. [source]

Chapter Summary: Psalms 92

1  The prophet exhorts to praise God
4  For his great works
6  For his judgments on the wicked
10  And for his goodness to the godly

What do the individual words in Psalms 92:14 mean?

Still they shall bear fruit in old age fat and flourishing they shall be
ע֭וֹד יְנוּב֣וּן בְּשֵׂיבָ֑ה דְּשֵׁנִ֖ים וְרַֽעֲנַנִּ֣ים יִהְיֽוּ

ע֭וֹד  Still 
Parse: Adverb
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
יְנוּב֣וּן  they  shall  bear  fruit 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun
Root: נוּב  
Sense: to bear fruit.
בְּשֵׂיבָ֑ה  in  old  age 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular
Root: שֵׂיבָה  
Sense: age, gray hair, hoary head, old age.
דְּשֵׁנִ֖ים  fat 
Parse: Adjective, masculine plural
Root: דָּשֵׁן  
Sense: fat subst.
וְרַֽעֲנַנִּ֣ים  and  flourishing 
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural
Root: רָעַן 
Sense: (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green adj.
יִהְיֽוּ  they  shall  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.