KJV: And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow all trees for meat, whose leaf shall not fade, neither shall the fruit thereof be consumed: it shall bring forth new fruit according to his months, because their waters they issued out of the sanctuary: and the fruit thereof shall be for meat, and the leaf thereof for medicine.
YLT: And by the stream there cometh up on its edge, on this side and on that side, every kind of fruit-tree whose leaf fadeth not, and not consumed is its fruit, according to its months it yieldeth first-fruits, because its waters from the sanctuary are coming forth; and its fruits hath been for food, and its leaf for medicine.
Darby: And by the river, upon its bank, on the one side and on the other, shall grow all trees for food, whose leaf shall not fade, nor their fruit fail: it shall bring forth new fruit every month, for its waters issue out of the sanctuary; and the fruit thereof shall be for food, and the leaf thereof for medicine.
ASV: And by the river upon the bank thereof, on this side and on that side, shall grow every tree for food, whose leaf shall not whither, neither shall the fruit thereof fail: it shall bring forth new fruit every month, because the waters thereof issue out of the sanctuary; and the fruit thereof shall be for food, and the leaf thereof for healing.
הַנַּ֣חַל | of the river |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: נַחַל Sense: torrent, valley, wadi, torrent-valley. |
|
יַעֲלֶ֣ה | will grow |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
עַל־ | Along |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
שְׂפָת֣וֹ | the bank |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: שָׂפָה Sense: lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding. |
|
מִזֶּ֣ה ׀ | on this [side] |
Parse: Preposition-m, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וּמִזֶּ֣ה ׀ | and on this [side] |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
כָּל־ | all [kinds] [of] |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עֵֽץ־ | trees |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
מַ֠אֲכָל | [used] for food |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַאֲכָל Sense: food, fruit, meat. |
|
יִבּ֨וֹל | will wither |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: נָבֵל Sense: to be senseless, be foolish. |
|
עָלֵ֜הוּ | their leaves |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עָלֶה Sense: leaf, leafage. |
|
וְלֹֽא־ | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִתֹּ֣ם | will fail |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: תָּמַם Sense: to be complete, be finished, be at an end. |
|
פִּרְי֗וֹ | Their fruit |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
לָֽחֳדָשָׁיו֙ | every month |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חֹדֶשׁ Sense: the new moon, month, monthly. |
|
יְבַכֵּ֔ר | they will bear fruit |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: בָּכַר Sense: to be born first. |
|
כִּ֣י | because |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
מֵימָ֔יו | their water |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
הַמִּקְדָּ֖שׁ | the sanctuary |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִקְדָּשׁ Sense: sacred place, sanctuary, holy place. |
|
יֽוֹצְאִ֑ים | flowing |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
[והיו] | - |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural |
|
(וְהָיָ֤ה) | will be |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
פִרְיוֹ֙ | their fruit |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: פְּרִי Sense: fruit. |
|
לְמַֽאֲכָ֔ל | for food |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: מַאֲכָל Sense: food, fruit, meat. |
|
וְעָלֵ֖הוּ | and their leaves |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עָלֶה Sense: leaf, leafage. |
|
לִתְרוּפָֽה | for medicine |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: תְּרוּפָה Sense: healing. |
|
ס | - |
Parse: Punctuation |