KJV: But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded.
YLT: And God doth shoot them with an arrow, Sudden have been their wounds,
Darby: But God will shoot an arrow at them: suddenly are they wounded;
ASV: But God will shoot at them; With an arrow suddenly shall they be wounded.
וַיֹּרֵ֗ם | But shall shoot at them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural Root: יׄורֶה Sense: to throw, shoot, cast, pour. |
|
אֱלֹ֫הִ֥ים | God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
חֵ֥ץ | [with] an arrow |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵץ Sense: arrow. |
|
פִּתְא֑וֹם | suddenly |
Parse: Adverb Root: פִּתְאֹם Sense: suddenly, surprisingly subst. |
|
הָ֝י֗וּ | they shall be |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מַכּוֹתָֽם | wounded |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine plural Root: מַכָּה Sense: blow, wound, slaughter. |