KJV: Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.
YLT: Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.
Darby: therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a towering wall, whose breaking shall come suddenly in an instant.
ASV: therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.
יִֽהְיֶ֤ה | shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָכֶם֙ | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
הֶעָוֺ֣ן | iniquity |
Parse: Article, Noun, common singular Root: עָוֹן Sense: perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity. |
|
הַזֶּ֔ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
כְּפֶ֣רֶץ | Like a breach |
Parse: Preposition-k, Noun, masculine singular Root: פֶּרֶץ Sense: breach, gap, bursting forth. |
|
נֹפֵ֔ל | ready to fall |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: נָפַל Sense: to fall, lie, be cast down, fail. |
|
נִבְעֶ֖ה | a bulge |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: בָּעָה Sense: to seek out, swell, cause to swell, boil up, enquire. |
|
בְּחוֹמָ֣ה | in a wall |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: חֹומָה Sense: wall. |
|
נִשְׂגָּבָ֑ה | high |
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine singular Root: שָׂגַב Sense: to be high, be inaccessibly high. |
|
אֲשֶׁר־ | Whose |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
פִּתְאֹ֥ם | suddenly |
Parse: Adverb Root: פִּתְאֹם Sense: suddenly, surprisingly subst. |
|
לְפֶ֖תַע | in an instant |
Parse: Preposition-l, Adverb Root: פֶּתַע Sense: suddenness, in an instant. |
|
יָב֥וֹא | comes |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
שִׁבְרָֽהּ | breaking |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: שֶׁבֶר Sense: breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering. |