The Meaning of 1 Kings 22:34 Explained

1 Kings 22:34

KJV: And a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thine hand, and carry me out of the host; for I am wounded.

YLT: And a man hath drawn with a bow, in his simplicity, and smiteth the king of Israel between the joinings and the coat of mail, and he saith to his charioteer, 'Turn thy hand, and take me out from the camp, for I have become sick.'

Darby: And a man drew a bow at a venture, and smote the king of Israel between the fastenings and the corslet. And he said to his charioteer, Turn thy hand, and drive me out of the camp; for I am wounded.

ASV: And a certain man drew his bow at a venture, and smote the king of Israel between the joints of the armor: wherefore he said unto the driver of his chariot, Turn thy hand, and carry me out of the host; for I am sore wounded.

KJV Reverse Interlinear

And a [certain] man  drew  a bow  at a venture,  and smote  the king  of Israel  between the joints  of the harness:  wherefore he said  unto the driver of his chariot,  Turn  thine hand,  and carry me out  of the host;  for I am wounded. 

What does 1 Kings 22:34 Mean?

Context Summary

1 Kings 22:29-40 - The Bow At A Venture Executes God's Sentence
The cup of Ahab's sins was full, and the arrow at a venture executed divine retribution. Had Micaiah not spoken, men would have attributed this apparently chance arrow to misfortune; now, however, it became invested with quite another significance. There is no such thing as chance in this world. The bird does not fall to the ground, the arrow does not find its way to the heart, without a superintending Providence. Whether you live or die, your life is under the immediate supervision of the Almighty. In the battlefield, not a single bullet can hit your beloved, apart from the permitting providence of God. All is under law.
Put on the whole armor of God that you may be able to stand in the evil day. Take the shield of faith, as covering your whole being, lest the joints of the armor open to the fiery darts of your foe. Watch and pray that you enter not into temptation. Note the contrast in the end of these men. The one went to his own place; no disguise could avert his doom. The other seems to have returned to God, 1 Kings 22:32 and 2 Chronicles 20:1-37 and God gave him years of rest, victory, and prosperity, of which further details are given in 2 Chronicles 19:1-11; 2 Chronicles 18:31,.
1 Kings 22:1-53 - A Prosperous Nation
What a picture is here given of national contentment and prosperity! We can almost hear the gladsome voice of the myriad-peopled land, teeming with young life and laden with golden harvests. It was the summer of their national existence. The sacred scribe enumerates first the high officials of the court, then the daily provision of the king, his studies, and his fame. Abundant proof was yielded by all these circumstances to the manner in which God kept the pledges which had been made to David, his father.
Here is Solomon "in all his glory," but as we turn from him to the lowly Carpenter of Nazareth, who had nowhere to lay His head; who found His friends among the poor; and who ultimately laid down His life a ransom for many, we realize that, even apart from His divine nature, His was the nobler ideal and the richer existence. "A greater than Solomon is here." Who can measure His empire or resources? What tongue can recount His wisdom? Happy and safe are they that sit at His table, hear His words, and are joint-heirs with Him in His Kingdom! Romans 8:17. [source]

Chapter Summary: 1 Kings 22

1  Ahab, seduced by false prophets, by Michaiah's word, is slain at Ramoth Gilead
37  The dogs lick up his blood, and Ahaziah succeeds him
41  Jehoshaphat's good reign
45  His acts
46  Jehoram succeeds him
51  Ahaziah's evil reign

What do the individual words in 1 Kings 22:34 mean?

And a [certain] man drew a bow at random and struck - the king of Israel between the joints and of [his] armor So he said to the driver of his chariot Turn around - and take me out of the battle for I am wounded
וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמּ֔וֹ וַיַּכֶּה֙ אֶת־ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּב֗וֹ הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהוֹצִיאֵ֥נִי מִן־ הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי

וְאִ֗ישׁ  And  a  [certain]  man 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מָשַׁ֤ךְ  drew 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: מָשַׁךְ  
Sense: to draw, drag, seize.
בַּקֶּ֙שֶׁת֙  a  bow 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: קֶשֶׁת  
Sense: bow.
לְתֻמּ֔וֹ  at  random 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: תֹּם  
Sense: integrity, completeness.
וַיַּכֶּה֙  and  struck 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: נָכָה  
Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מֶ֣לֶךְ  the  king 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: מֶלֶךְ 
Sense: king.
יִשְׂרָאֵ֔ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
בֵּ֥ין  between 
Parse: Preposition
Root: בַּיִן 
Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between.
הַדְּבָקִ֖ים  the  joints 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: דֶּבֶק  
Sense: joints, soldering, joining, appendage.
הַשִּׁרְיָ֑ן  of  [his]  armor 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: שִׁרְיָה 
Sense: body armour.
וַיֹּ֣אמֶר  So  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לְרַכָּב֗וֹ  to  the  driver  of  his  chariot 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: רַכָּב  
Sense: driver, charioteer, horseman.
הֲפֹ֥ךְ  Turn  around 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular
Root: הָפַךְ  
Sense: to turn, overthrow, overturn.
יָדְךָ֛    - 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: יָד  
Sense: hand.
וְהוֹצִיאֵ֥נִי  and  take  me  out 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine singular, first person common singular
Root: יׄוצֵאת 
Sense: to go out, come out, exit, go forth.
הַֽמַּחֲנֶ֖ה  the  battle 
Parse: Article, Noun, common singular
Root: מַחֲנֶה  
Sense: encampment, camp.
הָחֳלֵֽיתִי  I  am  wounded 
Parse: Verb, Hofal, Perfect, first person common singular
Root: חָלָה 
Sense: to be or become weak, be or become sick, be or become diseased, be or become grieved, be or become sorry.