KJV: And the children of Israel did according to all that the LORD commanded Moses: so they pitched by their standards, and so they set forward, every one after their families, according to the house of their fathers.
YLT: And the sons of Israel do according to all that Jehovah hath commanded Moses; so they have encamped by their standards, and so they have journeyed; each by his families, by the house of his fathers.
Darby: And the children of Israel did according to all that Jehovah had commanded Moses: so they encamped according to their standards, and so they journeyed, every one according to their families, according to their fathers' houses.
ASV: Thus did the children of Israel; according to all that Jehovah commanded Moses, so they encamped by their standards, and so they set forward, every one by their families, according to their fathers houses.
וַֽיַּעֲשׂ֖וּ | Thus did |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בְּנֵ֣י | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
כְּ֠כֹל | according to all |
Parse: Preposition, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
צִוָּ֨ה | commanded |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: צָוָה Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order. |
|
יְהוָ֜ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
מֹשֶׁ֗ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
כֵּֽן־ | So |
Parse: Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
חָנ֤וּ | they camped |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
לְדִגְלֵיהֶם֙ | by their standards |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: דֶּגֶל Sense: banner, standard. |
|
וְכֵ֣ן | so |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: כֵּן Sense: so, therefore, thus. |
|
נָסָ֔עוּ | they broke camp |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
אִ֥ישׁ | each one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
לְמִשְׁפְּחֹתָ֖יו | by his family |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: מִשְׁפָּחָה Sense: clan, family. |
|
עַל־ | according to |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בֵּ֥ית | houses |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אֲבֹתָֽיו | their fathers' |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |