KJV: And, behold, I have given the children of Levi all the tenth in Israel for an inheritance, for their service which they serve, even the service of the tabernacle of the congregation.
YLT: and to the sons of Levi, lo, I have given all the tenth in Israel for inheritance in exchange for their service which they are serving -- the service of the tent of meeting.
Darby: And to the children of Levi, behold, I have given all the tithes in Israel for an inheritance, for their service which they perform, the service of the tent of meeting.
ASV: And unto the children of Levi, behold, I have given all the tithe in Israel for an inheritance, in return for their service which they serve, even the service of the tent of meeting.
וְלִבְנֵ֣י | And the sons of |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
לֵוִ֔י | Levi |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: לֵוִי Sense: the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites. |
|
הִנֵּ֥ה | behold |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
נָתַ֛תִּי | I have given |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
מַֽעֲשֵׂ֥ר | the tithes |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַעֲשֵׂר Sense: tithe, tenth part. |
|
בְּיִשְׂרָאֵ֖ל | in Israel |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לְנַחֲלָ֑ה | as an inheritance |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |
|
חֵ֤לֶף | in return for |
Parse: Preposition Root: חֵלֶף Sense: in exchange for (only construct) prep. |
|
עֲבֹֽדָתָם֙ | the work |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine plural Root: עֲבֹדָה Sense: labour, service. |
|
עֹֽבְדִ֔ים | perform |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: עָבַד Sense: to work, serve. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
עֲבֹדַ֖ת | the work |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: עֲבֹדָה Sense: labour, service. |
|
אֹ֥הֶל | of the tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
מוֹעֵֽד | of meeting |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |