KJV: Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.
YLT: and all Judah have brought in the tithe of the corn, and of the new wine, and of the oil, to the treasuries.
Darby: And all Judah brought the tithe of the corn and the new wine and the oil into the storehouses.
ASV: Then brought all Judah the tithe of the grain and the new wine and the oil unto the treasuries.
וְכָל־ | And all |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
יְהוּדָ֗ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
הֵבִ֜יאוּ | brought |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
מַעְשַׂ֧ר | the tithe |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: מַעֲשֵׂר Sense: tithe, tenth part. |
|
הַדָּגָ֛ן | of the grain |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: דָּגָן Sense: wheat, cereal, grain, corn. |
|
וְהַתִּיר֥וֹשׁ | and the new wine |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: יָרַשׁ Sense: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine. |
|
וְהַיִּצְהָ֖ר | and the oil |
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine singular Root: יִצְהָר Sense: fresh oil, shining (pure) oil. |
|
לָאוֹצָרֽוֹת | to the storehouse |
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural Root: אֹוצָר Sense: treasure, storehouse. |