KJV: So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
YLT: and they, having gone, did make the sepulchre secure, having sealed the stone, together with the watch.
Darby: And they went and secured the sepulchre, having sealed the stone, with the watch besides.
ASV: So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, the guard being with them.
οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
πορευθέντες | having gone |
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Plural Root: πορεύομαι Sense: to lead over, carry over, transfer. |
|
ἠσφαλίσαντο | they made secure |
Parse: Verb, Aorist Indicative Middle, 3rd Person Plural Root: ἀσφαλίζω Sense: to make firm, to make secure (against harm). |
|
τάφον | tomb |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: τάφος Sense: burial. |
|
σφραγίσαντες | having sealed |
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Plural Root: σφραγίζω Sense: to set a seal upon, mark with a seal, to seal. |
|
λίθον | stone |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: λίθος Sense: a stone. |
|
κουστωδίας | guard |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: κουστωδία Sense: guard: used of Roman soldiers guarding the sepulchre of Christ. |
Greek Commentary for Matthew 27:66
Probably by a cord stretched across the stone and sealed at each end as in Daniel 6:17. The sealing was done in the presence of the Roman guard who were left in charge to protect this stamp of Roman authority and power. They did their best to prevent theft and the resurrection (Bruce), but they overreached themselves and provided additional witness to the fact of the empty tomb and the resurrection of Jesus (Plummer). [source]
Reverse Greek Commentary Search for Matthew 27:66
First aorist active indicative of σπραγιζω sphragizō for which verb see Matthew 27:66. The metaphor of sealing is a common one for giving attestation as in John 6:27. The one who accepts the witness of Jesus attests that Jesus speaks the message of God. [source]
First aorist middle participle (antecedent action, having sealed) of σπραγιζω sphragizō old verb from σπραγις sphragis a seal (Romans 4:11), to stamp with a seal for security (Matthew 27:66) or for confirmation (2 Corinthians 1:22) and here in a metaphorical sense. Paul was keenly sensitive that this collection should be actually conveyed to Jerusalem free from all suspicion (2 Corinthians 8:18-23). [source]
Rev., seal up. This word occurs eighteen times in Revelation and twice in the Gospel, and only five times elsewhere in the New Testament. It means to confirm or attest (John 3:33); to close up for security (Matthew 27:66; Revelation 20:3); to hide or keep secret (Revelation 10:4; Revelation 22:10); to mark a person or thing (Revelation 7:3; Ephesians 1:13; Ephesians 4:30) [source]