KJV: For, lo, I will raise and cause to come up against Babylon an assembly of great nations from the north country: and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of a mighty expert man; none shall return in vain.
YLT: For, lo, I am stirring up, And am causing to come up against Babylon, An assembly of great nations from a land of the north, And they have set in array against her, From thence she is captured, Its arrow -- as a skilful hero -- returneth not empty,
Darby: For behold, I will raise and cause to come up against Babylon, an assemblage of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her: from thence shall she be taken. Their arrows shall be as those of a mighty expert man: none shall return empty.
ASV: For, lo, I will stir up and cause to come up against Babylon a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from thence she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain.
הִנֵּ֣ה | behold |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
מֵעִיר֩ | will raise |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: עוּר Sense: to rouse oneself, awake, awaken, incite. |
|
וּמַעֲלֶ֨ה | and cause to come up |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: סָלַק Sense: to go up, ascend, climb. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
בָּבֶ֜ל | Babylon |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: בָּבֶל Sense: Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates. |
|
קְהַל־ | An assembly |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: קָהָל Sense: assembly, company, congregation, convocation. |
|
גּוֹיִ֤ם | of nations |
Parse: Noun, masculine plural Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
גְּדֹלִים֙ | great |
Parse: Adjective, masculine plural Root: גָּבֹול Sense: great. |
|
מֵאֶ֣רֶץ | from the country |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
צָפ֔וֹן | north |
Parse: Noun, feminine singular Root: צָפֹון Sense: north (of direction), northward. |
|
וְעָ֣רְכוּ | and they shall array themselves |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: עָרַךְ Sense: to arrange, set or put or lay in order, set in array, prepare, order, ordain, handle, furnish, esteem, equal, direct, compare. |
|
לָ֔הּ | against her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
מִשָּׁ֖ם | from there |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: שָׁם Sense: there, thither. |
|
תִּלָּכֵ֑ד | she shall be captured |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person feminine singular Root: לָכַד Sense: to capture, take, seize. |
|
חִצָּיו֙ | their arrows [shall be] |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine singular Root: חֵץ Sense: arrow. |
|
כְּגִבּ֣וֹר | like [those] of warrior |
Parse: Preposition-k, Adjective, masculine singular Root: גִּבֹּור Sense: strong, mighty. |
|
מַשְׁכִּ֔יל | an expert |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine singular Root: שָׂכַל Sense: to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper. |
|
לֹ֥א | none |
Parse: Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יָשׁ֖וּב | shall return |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: שׁוּב Sense: to return, turn back. |
|
רֵיקָֽם | in vain |
Parse: Adverb Root: רֵיקָם Sense: vainly, emptily. |