The Meaning of Jeremiah 50:26 Explained

Jeremiah 50:26

KJV: Come against her from the utmost border, open her storehouses: cast her up as heaps, and destroy her utterly: let nothing of her be left.

YLT: Come ye in to her from the extremity, Open ye her storehouses, Raise her up as heaps, and devote her, Let her have no remnant.

Darby: Come ye against her from every quarter, open her storehouses; pile her up like sheaves, and destroy her utterly: let nothing of her be left.

ASV: Come against her from the utmost border; open her store-houses; cast her up as heaps, and destroy her utterly; let nothing of her be left.

KJV Reverse Interlinear

Come  against her from the utmost border,  open  her storehouses:  cast her up  as heaps,  and destroy her utterly:  let nothing of her be left. 

What does Jeremiah 50:26 Mean?

Chapter Summary: Jeremiah 50

1  The judgment of Babylon and the redemption of Israel

What do the individual words in Jeremiah 50:26 mean?

Come against her from the farthest border Open her storehouses Cast her up as heaps of [ruins] and destroy her utterly nothing let be of her left
בֹּֽאוּ־ לָ֤הּ מִקֵּץ֙ פִּתְח֣וּ מַאֲבֻסֶ֔יהָ סָלּ֥וּהָ כְמוֹ־ עֲרֵמִ֖ים וְהַחֲרִימ֑וּהָ אַל־ תְּהִי־ לָ֖הּ שְׁאֵרִֽית

בֹּֽאוּ־  Come 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: בֹּוא 
Sense: to go in, enter, come, go, come in.
לָ֤הּ  against  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
מִקֵּץ֙  from  the  farthest  border 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: קֵץ  
Sense: end.
פִּתְח֣וּ  Open 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: פָּתַח 
Sense: to open.
מַאֲבֻסֶ֔יהָ  her  storehouses 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: מַאֲבוּס  
Sense: storehouse, granary.
סָלּ֥וּהָ  Cast  her  up 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural, third person feminine singular
Root: סָלַל 
Sense: to lift up, cast up, exalt.
עֲרֵמִ֖ים  heaps  of  [ruins] 
Parse: Noun, feminine plural
Root: עֲרֵמָה  
Sense: heap, pile.
וְהַחֲרִימ֑וּהָ  and  destroy  her  utterly 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, masculine plural, third person feminine singular
Root: חָרַם 
Sense: to ban, devote, destroy utterly, completely destroy, dedicate for destruction, exterminate.
אַל־  nothing 
Parse: Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
תְּהִי־  let  be 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
לָ֖הּ  of  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
שְׁאֵרִֽית  left 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שְׁאֵרִית  
Sense: rest, residue, remainder, remnant.