The Meaning of Deuteronomy 12:1 Explained

Deuteronomy 12:1

KJV: These are the statutes and judgments, which ye shall observe to do in the land, which the LORD God of thy fathers giveth thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.

YLT: These are the statutes and the judgments which ye observe to do in the land which Jehovah, God of thy fathers, hath given to thee to possess it, all the days that ye are living on the ground:

Darby: These are the statutes and ordinances, which ye shall take heed to do in the land, which Jehovah the God of thy fathers is giving thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.

ASV: These are the statutes and the ordinances which ye shall observe to do in the land which Jehovah, the God of thy fathers, hath given thee to possess it, all the days that ye live upon the earth.

KJV Reverse Interlinear

These [are] the statutes  and judgments,  which ye shall observe  to do  in the land,  which the LORD  God  of thy fathers  giveth  thee to possess  it, all the days  that ye live  upon the earth. 

What does Deuteronomy 12:1 Mean?

Chapter Summary: Deuteronomy 12

1  Monuments of idolatry to be destroyed
4  The place of God's service to be kept
15  Blood is forbidden
17  Holy things must be eaten in the holy place
19  The Levite is not to be forsaken
20  Blood is again forbidden
26  and holy things must be eaten in the holy place
29  Idolatry is not to be enquired after

What do the individual words in Deuteronomy 12:1 mean?

These [are] the statutes and judgments which you shall be careful to observe in the land which is giving Yahweh God of your fathers you to possess all the days that you live on the earth
אֵ֠לֶּה הַֽחֻקִּ֣ים וְהַמִּשְׁפָּטִים֮ אֲשֶׁ֣ר תִּשְׁמְר֣וּן לַעֲשׂוֹת֒ בָּאָ֕רֶץ אֲשֶׁר֩ נָתַ֨ן יְהוָ֜ה אֱלֹהֵ֧י אֲבֹתֶ֛יךָ לְךָ֖ לְרִשְׁתָּ֑הּ כָּל־ הַיָּמִ֔ים אֲשֶׁר־ אַתֶּ֥ם חַיִּ֖ים עַל־ הָאֲדָמָֽה

אֵ֠לֶּה  These  [are] 
Parse: Pronoun, common plural
Root: אֵהֶל 
Sense: these.
הַֽחֻקִּ֣ים  the  statutes 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: חֹק  
Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due.
וְהַמִּשְׁפָּטִים֮  and  judgments 
Parse: Conjunctive waw, Article, Noun, masculine plural
Root: מִשְׁפָּט  
Sense: judgment, justice, ordinance.
תִּשְׁמְר֣וּן  you  shall  be  careful 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural, Paragogic nun
Root: שָׁמַר  
Sense: to keep, guard, observe, give heed.
לַעֲשׂוֹת֒  to  observe 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בָּאָ֕רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
נָתַ֨ן  is  giving 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
יְהוָ֜ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵ֧י  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
אֲבֹתֶ֛יךָ  of  your  fathers 
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: אָב  
Sense: father of an individual.
לְרִשְׁתָּ֑הּ  to  possess 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular
Root: יָרַשׁ  
Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir.
הַיָּמִ֔ים  the  days 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
אֲשֶׁר־  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
חַיִּ֖ים  live 
Parse: Noun, masculine plural
Root: חַי 
Sense: living, alive.
הָאֲדָמָֽה  the  earth 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֲדָמָה 
Sense: ground, land.