KJV: And such trust have we through Christ to God-ward:
YLT: and such trust we have through the Christ toward God,
Darby: And such confidence have we through the Christ towards God:
ASV: And such confidence have we through Christ to God-ward:
Πεποίθησιν | Confidence |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: πεποίθησις Sense: trust, confidence, reliance. |
|
δὲ | now |
Parse: Conjunction Root: δέ Sense: but, moreover, and, etc. |
|
τοιαύτην | such |
Parse: Demonstrative Pronoun, Accusative Feminine Singular Root: τοιοῦτος Sense: such as this, of this kind or sort. |
|
ἔχομεν | we have |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
διὰ | through |
Parse: Preposition Root: διά Sense: through. |
|
τοῦ | - |
Parse: Article, Genitive Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Χριστοῦ | Christ |
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular Root: Χριστός Sense: Christ was the Messiah, the Son of God. |
|
πρὸς | toward |
Parse: Preposition Root: πρός Sense: to the advantage of. |
|
τὸν | - |
Parse: Article, Accusative Masculine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
Θεόν | God |
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular Root: θεός Sense: a god or goddess, a general name of deities or divinities. |
Greek Commentary for 2 Corinthians 3:4
It is not self-conceit on Paul‘s part, but through Christ. [source]
In the fact that he may appeal to them, notwithstanding their weaknesses and errors. [source]
Through Christ who engenders the confidence, toward God, with reference to God who gives us success, and to whom we must account for our work. [source]
Reverse Greek Commentary Search for 2 Corinthians 3:4
This form of expression occurs frequently in the New Testament, to denote the possession or experience of virtues, sensations, desires, emotions, intellectual or spiritual faculties, faults, or defects. It is stronger than the verb which expresses any one of these. For instance, to have faith is stronger than to believe: to have life, than the act of living. It expresses a distinct, personal realization of the virtue or fault or sentiment in question. Hence, to have sorrow is more than to be sorrowful. In Matthew 17:20, Christ does not say if ye believe, but if ye have faith; if faith, in ever so small a degree, is possessed by you as a conscious, living principle and motive. Compare have love (John 13:35; 1 John 4:16); have peace (John 16:33); have trust (2 Corinthians 3:4); have boldness (Hebrews 10:19; 1 John 2:28). [source]
This late word (lxx Philo, Josephus) is condemned by the Atticists, but Paul uses it a half dozen times (2 Corinthians 3:4 also). [source]
Late word, condemned by the Atticists, from πεποιτα pepoitha (just used). See note on 2 Corinthians 1:15; 2 Corinthians 3:4. [source]
Lit., crooked. See Luke 3:5. Peter uses the word in Acts 2:40(untoward )and Paul, in Philemon 2:15(crooked )The word froward is Anglo-Saxon fream-ward or from-ward, the opposite of to-ward. (See untoward, above.) Thus Ben Jonson:“Those that are froward to an appetite;”i.e., averse. Compare the phrases to-God-ward (2 Corinthians 3:4); to-us-ward. [source]