KJV: In whom we have boldness and access with confidence by the faith of him.
YLT: in whom we have the freedom and the access in confidence through the faith of him,
Darby: in whom we have boldness and access in confidence by the faith of him.
ASV: in whom we have boldness and access in confidence through our faith in him.
ᾧ | whom |
Parse: Personal / Relative Pronoun, Dative Masculine Singular Root: ὅς Sense: who, which, what, that. |
|
ἔχομεν | we have |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
τὴν | - |
Parse: Article, Accusative Feminine Singular Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
παρρησίαν | boldness |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: παρρησία Sense: freedom in speaking, unreservedness in speech. |
|
προσαγωγὴν | access |
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular Root: προσαγωγή Sense: the act of bringing to, a moving to. |
|
πεποιθήσει | confidence |
Parse: Noun, Dative Feminine Singular Root: πεποίθησις Sense: trust, confidence, reliance. |
|
πίστεως | faith |
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular Root: πίστις Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it. |
|
αὐτοῦ | from Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Genitive Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
Greek Commentary for Ephesians 3:12
Late and rare word from πεποιτα pepoitha See note on 2 Corinthians 1:15. [source]
Clearly objective genitive αυτου autou (in him). [source]
As often, for faith in Him. [source]
Reverse Greek Commentary Search for Ephesians 3:12
Used only by Paul. Compare Ephesians 2:18; Ephesians 3:12. Lit., the act of bringing to. Hence some insist on the transitive sense, introduction. Compare 1 Peter 3:18; Ephesians 2:13. The transitive sense predominates in classical Greek, but there are undoubted instances of the intransitive sense in later Greek, and some illustrations are cited from Xenophon, though their meaning is disputed. [source]
Rev., zeal for God. Like the phrase “faith of Christ” for “faith in Christ” (Philemon 3:9); compare Colossians 2:12; Ephesians 3:12; John 2:17, “the zeal of thine house,” i.e., “for thy house.” [source]
Old word from προσαγω prosagō to bring to, to introduce. Hence “introduction,” “approach.” Elsewhere in N.T. only Ephesians 2:18; Ephesians 3:12. Wherein we stand (εν ηι εστηκαμεν en hēi hestēkamen). Perfect active (intransitive) indicative of ιστημι histēmi Grace is here present as a field into which we have been introduced and where we stand and we should enjoy all the privileges of this grace about us. Let us rejoice “Let us exult.” Present middle subjunctive (volitive) because εχωμεν echōmen is accepted as correct. The exhortation is that we keep on enjoying peace with God and keep on exulting in hope of the glory of God. [source]
Like Ephesians 3:12. See also Ephesians 4:24. [source]
oP., often in Hebrews, and commonly in the same sense as here - approach to God through the O.T. sacrifices or the sacrifice of Christ. Paul's word προσαγωγή accessexpresses the same idea. See Ephesians 2:18; Ephesians 3:12. The phrase come boldly expresses a thought which the Epistle emphasizes - that Christianity is the religion of free access to God. Comp. 2 Corinthians 3:12, 2 Corinthians 3:13. [source]
The combination confidence and rejoicing N.T.oRejoicing or boasting of hope N.T.obut comp. 1 Thessalonians 2:19. For παρρησία confidencesee on 1 Timothy 3:13. The entire group of words, καύχημα groundof glorying, καύχησις actof glorying, and καυχᾶσθαι toglory, is peculiarly Pauline. Outside of the Pauline letters καυχᾶσθαι occurs only James 1:9; James 4:16; καύχησις only James 4:16; and καύχημα only here. The thought here is that the condition of being and continuing the house of God is the holding fast of the hope in Christ ( ἐλπίδος of the object of hope) and in the consummation of God's kingdom in him; making these the ground of boasting, exultantly confessing and proclaiming this hope. There must be, not only confidence, but joyful confidence. Comp. Romans 5:3; Ephesians 3:12, Ephesians 3:13; Philemon 3:3. [source]