KJV: What prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, which shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:
YLT: any prayer, any supplication that is of any man of all Thy people Israel, who know each the plague of his own heart, and hath spread his hands towards this house,
Darby: what prayer, what supplication soever be made by any man, of all thy people Israel, when they shall know every man the plague of his own heart, and shall spread forth his hands toward this house;
ASV: what prayer and supplication soever be made by any man, or by all thy people Israel, who shall know every man the plague of his own heart, and spread forth his hands toward this house:
כָּל־ | Whatever |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
תְּפִלָּ֣ה | prayer |
Parse: Noun, feminine singular Root: תְּפִלָּה Sense: prayer. |
|
כָל־ | any |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
תְּחִנָּ֗ה | supplication |
Parse: Noun, feminine singular Root: תְּחִנָּה Sense: favour, supplication, supplication for favour. |
|
אֲשֶׁ֤ר | whatever |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
תִֽהְיֶה֙ | is made |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
הָ֣אָדָ֔ם | anyone |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |
|
לְכֹ֖ל | [or] by all |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
עַמְּךָ֣ | Your people |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
יִשְׂרָאֵ֑ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
יֵדְע֗וּן | knows |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun Root: דָּעָה Sense: to know. |
|
אִ֚ישׁ | each one |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
נֶ֣גַע | the plague |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: נֶגַע Sense: stroke, plague, disease, mark, plague spot. |
|
לְבָב֔וֹ | of his own heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
וּפָרַ֥שׂ | and spreads out |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: פָּרַשׂ Sense: to spread, spread out, stretch, break in pieces. |
|
כַּפָּ֖יו | his hands |
Parse: Noun, fdc, third person masculine singular Root: כַּף Sense: palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand. |
|
אֶל־ | toward |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַבַּ֥יִת | temple |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
הַזֶּֽה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |