The Meaning of 1 Chronicles 22:2 Explained

1 Chronicles 22:2

KJV: And David commanded to gather together the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God.

YLT: And David saith to gather the sojourners who are in the land of Israel, and appointeth hewers to hew hewn-stones to build a house of God.

Darby: And David commanded to collect the strangers that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God.

ASV: And David commanded to gather together the sojourners that were in the land of Israel; and he set masons to hew wrought stones to build the house of God.

KJV Reverse Interlinear

And David  commanded  to gather together  the strangers  that [were] in the land  of Israel;  and he set  masons  to hew  wrought  stones  to build  the house  of God. 

What does 1 Chronicles 22:2 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 22

1  David, foreknowing the place of the temple, prepares abundance for building it
6  He instructs Solomon in God's promises, and his duty in building the temple
17  He charges the princes to assist his son

What do the individual words in 1 Chronicles 22:2 mean?

So commanded David to gather - the aliens who [were] in the land of Israel and he appointed masons to cut stones hewn to build the house of God
וַיֹּ֣אמֶר דָּוִ֔יד לִכְנוֹס֙ אֶת־ הַגֵּרִ֔ים אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֣רֶץ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיַּעֲמֵ֣ד חֹֽצְבִ֗ים לַחְצוֹב֙ אַבְנֵ֣י גָזִ֔ית לִבְנ֖וֹת בֵּ֥ית הָאֱלֹהִֽים

וַיֹּ֣אמֶר  So  commanded 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
דָּוִ֔יד  David 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: דָּוִד  
Sense: youngest son of Jesse and second king of Israel.
לִכְנוֹס֙  to  gather 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: כָּנַס  
Sense: to gather, collect, wrap.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַגֵּרִ֔ים  the  aliens 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: גֵּר  
Sense: sojourner.
אֲשֶׁ֖ר  who  [were] 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
בְּאֶ֣רֶץ  in  the  land 
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
יִשְׂרָאֵ֑ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיַּעֲמֵ֣ד  and  he  appointed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: עָמַד  
Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand.
חֹֽצְבִ֗ים  masons 
Parse: Noun, masculine plural
Root: חָצֵב 
Sense: to dig, cleave, divide, hew, make, cut out, dig out, cut down, quarry, hewer, mason.
לַחְצוֹב֙  to  cut 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: חָצֵב 
Sense: to dig, cleave, divide, hew, make, cut out, dig out, cut down, quarry, hewer, mason.
אַבְנֵ֣י  stones 
Parse: Noun, feminine plural construct
Root: אֶבֶן  
Sense: stone (large or small).
גָזִ֔ית  hewn 
Parse: Noun, feminine singular
Root: גָּזִית  
Sense: a cutting, hewing.
לִבְנ֖וֹת  to  build 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בָּנָה  
Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue.
בֵּ֥ית  the  house 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: בַּיִת 
Sense: house.
הָאֱלֹהִֽים  of  God 
Parse: Article, Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).