The Meaning of 1 Chronicles 22:6 Explained

1 Chronicles 22:6

KJV: Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel.

YLT: And he calleth for Solomon his son, and chargeth him to build a house to Jehovah, God of Israel,

Darby: And he called for Solomon his son, and charged him to build a house for Jehovah the God of Israel.

ASV: Then he called for Solomon his son, and charged him to build a house for Jehovah, the God of Israel.

KJV Reverse Interlinear

Then he called  for Solomon  his son,  and charged  him to build  an house  for the LORD  God  of Israel. 

What does 1 Chronicles 22:6 Mean?

Chapter Summary: 1 Chronicles 22

1  David, foreknowing the place of the temple, prepares abundance for building it
6  He instructs Solomon in God's promises, and his duty in building the temple
17  He charges the princes to assist his son

What do the individual words in 1 Chronicles 22:6 mean?

And he called for Solomon his son and charged him to build a house for Yahweh God of Israel -
וַיִּקְרָ֖א לִשְׁלֹמֹ֣ה בְנ֑וֹ וַיְצַוֵּ֙הוּ֙ לִבְנ֣וֹת בַּ֔יִת לַיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל ס

וַיִּקְרָ֖א  And  he  called 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
לִשְׁלֹמֹ֣ה  for  Solomon 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: שְׁלֹמֹה  
Sense: son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs.
בְנ֑וֹ  his  son 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
וַיְצַוֵּ֙הוּ֙  and  charged  him 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine singular
Root: צָוָה  
Sense: to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order.
לִבְנ֣וֹת  to  build 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: בָּנָה  
Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue.
בַּ֔יִת  a  house 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בַּיִת 
Sense: house.
לַיהוָ֖ה  for  Yahweh 
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֱלֹהֵ֥י  God 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
יִשְׂרָאֵֽל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
ס  - 
Parse: Punctuation