KJV: And to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewed stone to repair the breaches of the house of the LORD, and for all that was laid out for the house to repair it.
YLT: and to those repairing the wall, and to hewers of stone, and to buy wood and hewn stones to strengthen the breach of the house of Jehovah, and for all that goeth out on the house, to strengthen it.
Darby: and to masons, and hewers of stone, and to buy timber and hewn stone to repair the breaches of the house of Jehovah, and for all that had to be laid out on the house for repairs.
ASV: and to the masons and the hewers of stone, and for buying timber and hewn stone to repair the breaches of the house of Jehovah, and for all that was laid out for the house to repair it.
וְלַגֹּֽדְרִים֙ | and to masons |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: גָּדַר Sense: to wall up, wall off, close off, build a wall. |
|
הָאֶ֔בֶן | stonecutters |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
וְלִקְנ֤וֹת | for buying |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: קָנָה Sense: to get, acquire, create, buy, possess. |
|
עֵצִים֙ | timber |
Parse: Noun, masculine plural Root: עֵץ Sense: tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows. |
|
וְאַבְנֵ֣י | and stone |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine plural construct Root: אֶבֶן Sense: stone (large or small). |
|
מַחְצֵ֔ב | hewn |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַחְצֵב Sense: hewing, hewn. |
|
לְחַזֵּ֖ק | to repair |
Parse: Preposition-l, Verb, Piel, Infinitive construct Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בֶּ֣דֶק | the damage |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֶּדֶק Sense: fissure, rent, breach, leak (in a building). |
|
בֵּית־ | of the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוָ֑ה | of Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
וּלְכֹ֛ל | for all |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֲשֶׁר־ | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
יֵצֵ֥א | was paid out |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יׄוצֵאת Sense: to go out, come out, exit, go forth. |
|
עַל־ | upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
הַבַּ֖יִת | the temple |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
לְחָזְקָֽה | to repair |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct, third person feminine singular Root: חָזְקָה Sense: force, might, strength, violence. |