The Meaning of Psalms 81:7 Explained

Psalms 81:7

KJV: Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

YLT: In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.

Darby: Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.

ASV: Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah

KJV Reverse Interlinear

Thou calledst  in trouble,  and I delivered  thee; I answered  thee in the secret place  of thunder:  I proved  thee at the waters  of Meribah.  Selah. 

What does Psalms 81:7 Mean?

Context Summary

Psalm 81:1-7 - Sing Unto God, The Deliverer
It is supposed that this psalm was composed for use at the great Hebrew festivals and especially at the Passover, which is referred to in Psalms 81:5-7; Psalms 81:10. See also 2 Chronicles 30:21. Let us remember to celebrate the redemption of the Cross, where our Paschal Lamb was sacrificed. We must celebrate, here and hereafter, the love that rescued us from the burden and the basket, at Sinai and Meribah. Baskets have been found in the sepulchral vaults at Thebes, and were doubtless used for carrying the clay or the manufactured bricks. They are symbols of the drudgery and slavery of sin, when we served a hard taskmaster, whose wages is death.
If we are in trouble, let us quote Psalms 81:7, call on God, and reckon on His delivering helpfulness. He will answer from "his thunder-covert." He comes out of His secret place. Especially when the thunder of a broken law is in our ears, let us hasten to the Redeemer, who has fulfilled the law in our stead. Let us maintain by faith our standing in Him; then we shall be as they who look down from the high mountains on the thunder-storm at our feet. [source]

Chapter Summary: Psalm 81

1  An exhortation to a solemn praising of God
4  God challenges that duty by reason of his benefits
8  God, exhorting to obedience, complains of their disobedience, which proves their own hurt

What do the individual words in Psalms 81:7 mean?

In trouble You called and I delivered you I answered you in the secret place of thunder I tested you at the waters of Meribah Selah
בַּצָּרָ֥ה קָרָ֗אתָ וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ אֶ֭עֶנְךָ בְּסֵ֣תֶר רַ֑עַם אֶבְחָֽנְךָ֨ עַל־ מֵ֖י מְרִיבָ֣ה סֶֽלָה

בַּצָּרָ֥ה  In  trouble 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, feminine singular
Root: צָרָה 
Sense: straits, distress, trouble.
קָרָ֗אתָ  You  called 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: קָרָא  
Sense: to call, call out, recite, read, cry out, proclaim.
וָאֲחַ֫לְּצֶ֥ךָּ  and  I  delivered  you 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: חָלַץ 
Sense: to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued.
אֶ֭עֶנְךָ  I  answered  you 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: לְעַנּׄות 
Sense: to answer, respond, testify, speak, shout.
בְּסֵ֣תֶר  in  the  secret  place 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: סֵתֶר 
Sense: covering, shelter, hiding place, secrecy.
רַ֑עַם  of  thunder 
Parse: Noun, masculine singular
Root: רַעַם  
Sense: thunder.
אֶבְחָֽנְךָ֨  I  tested  you 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular, second person masculine singular
Root: בָּחַן  
Sense: to examine, try, prove.
עַל־  at 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
מֵ֖י  the  waters 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: מַיִם  
Sense: water, waters.
מְרִיבָ֣ה  of  Meribah 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מְרִיבָה 
Sense: a fountain at Rephidim, in the desert of Sin; so called because the Israelites murmured against God.
סֶֽלָה  Selah 
Parse: Interjection
Root: סֶלָה  
Sense: to lift up, exalt.