KJV: And it came to pass a long time after that the LORD had given rest unto Israel from all their enemies round about, that Joshua waxed old and stricken in age.
YLT: And it cometh to pass, many days after that Jehovah hath given rest to Israel from all their enemies round about, that Joshua is old, entering into days,
Darby: And it came to pass a long time after that Jehovah had given rest to Israel from all their enemies round about, and Joshua had become old, advanced in age,
ASV: And it came to pass after many days, when Jehovah had given rest unto Israel from all their enemies round about, and Joshua was old and well stricken in years;
וַֽיְהִי֙ | And it came to pass |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מִיָּמִ֣ים | a time |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
רַבִּ֔ים | long |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
אַ֠חֲרֵי | after |
Parse: Preposition Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
אֲשֶׁר־ | after |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הֵנִ֨יחַ | had given rest |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: נוּחַ Sense: to rest. |
|
יְהוָ֧ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
לְיִשְׂרָאֵ֛ל | to Israel |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מִכָּל־ | from all |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אֹיְבֵיהֶ֖ם | their enemies |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֹיֵב Sense: (Qal) enemy. |
|
מִסָּבִ֑יב | round about |
Parse: Preposition-m, Adverb Root: מוּסָב Sense: places round about, circuit, round about adv. |
|
וִיהוֹשֻׁ֣עַ | that Joshua |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: יְהֹושֻׁעַ Sense: son of Nun of the tribe of Ephraim and successor to Moses as the leader of the children of Israel; led the conquest of Canaan. |
|
זָקֵ֔ן | was old |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: זָקֵן Sense: old. |
|
בָּ֖א | advanced |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
בַּיָּמִֽים | in age |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: יׄום Sense: day, time, year. |