KJV: O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
YLT: O earth, do not thou cover my blood! And let there not be a place for my cry.
Darby: O earth, cover not my blood, and let there be no place for my cry!
ASV: O earth, cover not thou my blood, And let my cry have no resting -place.
אֶ֭רֶץ | Earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
תְּכַסִּ֣י | do cover |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person feminine singular Root: כָּסָה Sense: to cover, conceal, hide. |
|
דָמִ֑י | my blood |
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
וְֽאַל־ | and no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
יְהִ֥י | let have |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מָ֝ק֗וֹם | [resting] place |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָקֹום Sense: standing place, place. |
|
לְזַעֲקָתִֽי | my cry |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: זְעָקָה Sense: cry, outcry. |