KJV: Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people which had given him that answer, saying,
YLT: And Jeremiah saith unto all the people, concerning the men and concerning the women, and concerning all the people who are answering him, saying:
Darby: And Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, and to all the people that had given him that answer, saying,
ASV: Then Jeremiah said unto all the people, to the men, and to the women, even to all the people that had given him that answer, saying,
וַיֹּ֥אמֶר | And spoke |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יִרְמְיָ֖הוּ | Jeremiah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִרְמְיָה Sense: the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name. |
|
הָעָ֑ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַגְּבָרִ֤ים | the men |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: גֶּבֶר Sense: man, strong man, warrior (emphasising strength or ability to fight). |
|
הַנָּשִׁים֙ | the women |
Parse: Article, Noun, feminine plural Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
הָעָ֔ם | the people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הָעֹנִ֥ים | who had given |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: לְעַנּׄות Sense: to answer, respond, testify, speak, shout. |
|
דָּבָ֖ר | [that] answer |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
לֵאמֹֽר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |