The Meaning of Isaiah 42:8 Explained

Isaiah 42:8

KJV: I am the LORD: that is my name: and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

YLT: I am Jehovah, this is My name, And Mine honour to another I give not, Nor My praise to graven images.

Darby: I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise to graven images.

ASV: I am Jehovah, that is my name; and my glory will I not give to another, neither my praise unto graven images.

KJV Reverse Interlinear

I [am] the LORD:  that [is] my name:  and my glory  will I not give  to another,  neither my praise  to graven images. 

What does Isaiah 42:8 Mean?

Verse Meaning

The Lord-Yahweh is His covenant name-is a distinct person with His own name (cf. Exodus 3:13-15). He would keep His covenant with Israel. He is not an idol that someone made and received the glory for making. The praise for His great acts belongs to Him, not to some image fashioned by one of His creatures (cf. Isaiah 41:21-29).

Context Summary

Isaiah 42:1-13 - The Work Of The Lord's Servant
We cannot doubt the application of this passage to our Lord, Matthew 12:18-20. The unobtrusiveness of His life and work was clearly demonstrated in every hour of His sojourn among men. He silenced those whom He healed. He stole away from the multitudes for prayer. He stayed in Galilee till His brethren were angry at His reluctance to show Himself to the people. He did not "strive, nor cry."
How meek and lowly was our Lord! A "reed" is typical of a heart broken by unkindness or a sense of sin. There is no beauty in the russet plume. It will not even serve for the shepherd's pipe. The "smoking flax" cannot ignite, because hardly able to remain aglow. This is the symbol of one whose love is tardy and cold. But such our Lord does not ignore. He can use the commonest and most unlikely materials.
He is never discouraged and cannot fail; and since He cannot, neither shall the Church, nor shall we. His love and power are pledged to us. Let us sing to Him and of Him. [source]

Chapter Summary: Isaiah 42

1  The office of Christ, graced with meekness and constancy
5  God's promise unto him
10  An exhortation to praise God for his Gospel
13  God will manifest himself, and check idolatry
18  He reproves the people of incredulity

What do the individual words in Isaiah 42:8 mean?

I [am] Yahweh that [is] My name and My glory to another not I will give nor My praise to carved images
אֲנִ֥י יְהוָ֖ה ה֣וּא שְׁמִ֑י וּכְבוֹדִי֙ לְאַחֵ֣ר לֹֽא־ אֶתֵּ֔ן וּתְהִלָּתִ֖י לַפְּסִילִֽים

אֲנִ֥י  I  [am] 
Parse: Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
ה֣וּא  that  [is] 
Parse: Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
שְׁמִ֑י  My  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.
וּכְבוֹדִי֙  and  My  glory 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
לְאַחֵ֣ר  to  another 
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine singular
Root: אַחֵר  
Sense: another, other, following.
אֶתֵּ֔ן  I  will  give 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
וּתְהִלָּתִ֖י  nor  My  praise 
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: תְּהִלָּה  
Sense: praise, song or hymn of praise.
לַפְּסִילִֽים  to  carved  images 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine plural
Root: פָּסִיל  
Sense: image, idol, graven image.