KJV: Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, even God with a recompence; he will come and save you.
YLT: Say to the hastened of heart, 'Be strong, Fear not, lo, your God; vengeance cometh, The recompence of God, He Himself doth come and save you.'
Darby: Say to them that are of a timid heart, Be strong, fear not; behold your God: vengeance cometh, the recompense of God! He will come himself, and save you.
ASV: Say to them that are of a fearful heart, Be strong, fear not: behold, your God will come with vengeance, with the recompense of God; he will come and save you.
אִמְרוּ֙ | Say |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לֵ֔ב | those [who are] fearful-hearted |
Parse: Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
חִזְק֖וּ | Be strong |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: חָזַק Sense: to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore. |
|
תִּירָ֑אוּ | do fear |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
הִנֵּ֤ה | behold |
Parse: Interjection Root: הִנֵּה Sense: behold, lo, see, if. |
|
אֱלֹֽהֵיכֶם֙ | your God |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
נָקָ֣ם | [with] vengeance |
Parse: Noun, masculine singular Root: נָקָם Sense: vengeance. |
|
יָב֔וֹא | will come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
גְּמ֣וּל | [with] the recompense |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: גְּמוּל Sense: dealing, recompense, benefit. |
|
אֱלֹהִ֔ים | of God |
Parse: Noun, masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
יָב֖וֹא | will come |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
וְיֹשַׁעֲכֶֽם | and save you |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Jussive, third person masculine singular, second person masculine plural Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |