KJV: But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by the LORD their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
YLT: and the house of Judah I pity, and have saved them by Jehovah their God, and do not save them by bow, and by sword, and by battle, by horses, and by horsemen.'
Darby: But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God; and I will not save them by bow, or by sword, or by battle, or by horses, or by horsemen.
ASV: But I will have mercy upon the house of Judah, and will save them by Jehovah their God, and will not save them by bow, nor by sword, nor by battle, by horses, nor by horsemen.
וְאֶת־ | And yet |
Parse: Conjunctive waw, Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
בֵּ֤ית | on the house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
יְהוּדָה֙ | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
אֲרַחֵ֔ם | I will have mercy |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, first person common singular Root: רָחַם Sense: to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion. |
|
וְהֽוֹשַׁעְתִּ֖ים | and will save them |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular, third person masculine plural Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
בַּיהוָ֣ה | by Yahweh |
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם | their God |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
וְלֹ֣א | and not |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
אֽוֹשִׁיעֵ֗ם | will save them |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, first person common singular, third person masculine plural Root: יָשַׁע Sense: to save, be saved, be delivered. |
|
בְּקֶ֤שֶׁת | by bow |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: קֶשֶׁת Sense: bow. |
|
וּבְחֶ֙רֶב֙ | nor by sword |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular Root: חֶרֶב Sense: sword, knife. |
|
וּבְמִלְחָמָ֔ה | or battle |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, feminine singular Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |
|
בְּסוּסִ֖ים | by horses |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural Root: סוּס Sense: swallow, swift. |
|
וּבְפָרָשִֽׁים | or horsemen |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural Root: פָּרָשׁ Sense: horse, steed, warhorse. |