The Meaning of Hosea 7:14 Explained

Hosea 7:14

KJV: And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.

YLT: And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me.

Darby: And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.

ASV: And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me.

KJV Reverse Interlinear

And they have not cried  unto me with their heart,  when they howled  upon their beds:  they assemble  themselves for corn  and wine,  [and] they rebel  against me. 

What does Hosea 7:14 Mean?

Verse Meaning

When the people cried out, it was not in prayer to God but out of self-pity over their miserable condition. These tears did not impress Him. They assembled (or gashed themselves, maybe both) to obtain food and drink from their idols. Crying out, wailing, and slashing oneself were all aspects of the self-destructive Canaanite worship style that the Israelites adopted (cf. 1 Kings 18:28). They turned away from Yahweh, the only one who could provide their needs, like stubborn children.

Context Summary

Hosea 7:1-16 - Iniquity Uncovered
The last clause of the previous chapter belongs to this. God desired to turn aside the captivity of His people and to heal Israel, but His pleading was unavailing because of their inveterate sin. This evil-doing witnessed against them, Hosea 7:2. Their passions did not need incitement, just as an oven retains its heat without the baker's continued attention. The royal birthday was celebrated with drunken orgies, and the national religion had become a confused mixture of Gentile superstition and the old Hebrew faith. In this Israel resembled a cake not turned-crisp on one side, sour and uneatable on the other, Hosea 7:8.
What a searching suggestion comes in Hosea 7:9! Can it be that strangers have been stealing away our strength, without our realizing that deterioration is creeping steadily through our religious life? Silently the frosty air steals the warmth from boiling water; silently the fungus pitches its tent in the autumn woods; silently old age fastens on the stalwart frame. Thus also our spiritual strength declines, unless we watch and pray; and when it ebbs away, we become foolish as the dove which flies straight into the snare, and useless as the deceitful bow which turns aside in the archer's hand, Hosea 7:11; Hosea 7:16. [source]

Chapter Summary: Hosea 7

1  A reproof of manifold sins
11  God's wrath against them for their hypocrisy

What do the individual words in Hosea 7:14 mean?

And not they did cry out to Me with their heart when they wailed upon their beds for grain and new wine they assemble together they rebel against Me
וְלֹֽא־ זָעֲק֤וּ אֵלַי֙ בְּלִבָּ֔ם כִּ֥י יְיֵלִ֖ילוּ עַל־ מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם עַל־ דָּגָ֧ן וְתִיר֛וֹשׁ יִתְגּוֹרָ֖רוּ יָס֥וּרוּ בִֽי

וְלֹֽא־  And  not 
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
זָעֲק֤וּ  they  did  cry  out 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: זָעַק  
Sense: to cry, cry out, call, call for help.
אֵלַי֙  to  Me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
בְּלִבָּ֔ם  with  their  heart 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine plural
Root: לֵב 
Sense: inner man, mind, will, heart, understanding.
יְיֵלִ֖ילוּ  they  wailed 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural
Root: יָלַל  
Sense: (Hiphil) to howl, wail, make a howling.
עַל־  upon 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם  their  beds 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person masculine plural
Root: מִשְׁכָּב  
Sense: a lying down, couch, bier, act of lying.
דָּגָ֧ן  grain 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּגָן  
Sense: wheat, cereal, grain, corn.
וְתִיר֛וֹשׁ  and  new  wine 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: יָרַשׁ 
Sense: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine.
יִתְגּוֹרָ֖רוּ  they  assemble  together 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect, third person masculine plural
Root: גּוּר 
Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely.
יָס֥וּרוּ  they  rebel 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: סוּר 
Sense: to turn aside, depart.
בִֽי  against  Me 
Parse: Preposition, first person common singular