The Meaning of Hebrews 11:27 Explained

Hebrews 11:27

KJV: By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.

YLT: by faith he left Egypt behind, not having been afraid of the wrath of the king, for, as seeing the Invisible One -- he endured;

Darby: By faith he left Egypt, not fearing the wrath of the king; for he persevered, as seeing him who is invisible.

ASV: By faith he forsook Egypt, not fearing the wrath of the king: for he endured, as seeing him who is invisible.

KJV Reverse Interlinear

By faith  he forsook  Egypt,  not  fearing  the wrath  of the king:  for  he endured,  as  seeing  him who is invisible. 

What does Hebrews 11:27 Mean?

Verse Meaning

Moses persevered in spite of the king"s wrath, and so should we in spite of the wrath we may experience from ungodly opponents. Probably Moses" departure for Midian40 years before the Exodus is in view here. This seems likely in view of the chronological sequence the writer followed in this passage. The reference to the king"s wrath is appropriate because Moses left Egypt then because Pharaoh sought to kill him ( Exodus 2:15).
"The emphasis ... falls not on endurance but on continually seeing, as it were, the unseen God ... The reference is not to the awesome event at the burning bush ..., as if to say that Moses saw one who is invisible, but to a fixed habit of spiritual perception....
"From the pastoral perspective of the writer, the firmly entrenched habit of Moses in keeping God continually in view establishes a standard for imitation by the community in its experience of fear and governmental oppression." [1]
""The courage to abandon work on which one"s heart is set, and accept inaction cheerfully as the will of God, is of the rarest and highest kind, and can be created and sustained only by the clearest spiritual vision" (Peake)." [2]

Context Summary

Hebrews 11:23-31 - Making The Far-Seeing Choice
Faith-we cannot say it too often-is the direct vision of the soul. It doesn't reason, it doesn't ask for evidences, it doesn't seek the corroboration of spies sent forward to explore the land. It is to the spiritual world what the five senses are to things around us. It is even more than this; it is our power of deriving the help of the Unseen to carry out and complete the work of our life.
Moses saw Him who is invisible, and drew on God with a mighty faith that reckoned on Him as being more real than Pharaoh, and secured His divine cooperation. First, he ascertained God's will at the place where the bush burned with fire; and then set about doing his part, depending upon God to do His. Of course, it brought him into collision with the whole might of Pharaoh and Egypt, but he didn't even fear it. The destroying Angel had no terrors for the blood-sheltered people. The waters lined up on each side to let them pass. Strongly built walls fell to the ground. Let us be sure that we are on the line of God's purposes, then trust Him and fear naught. [source]

Chapter Summary: Hebrews 11

1  What faith is
6  Without faith we cannot please God
7  The examples of faithfulness in the fathers of old time

Greek Commentary for Hebrews 11:27

Not fearing [μη ποβητεις]
Negative μη — mē with first aorist passive participle of ποβεω — phobeō here used transitively with the accusative as in Matthew 10:26. Moses did flee from Egypt after slaying the Egyptian (Exodus 2:15), but the author omits that slaughter and ignores it as the dominant motive in the flight of Moses. Τυμον — Thumon (wrath) is common in the N.T. (Luke 4:28), though here only in Hebrews. He endured First aorist (constative) active indicative of καρτερεω — kartereō old word from καρτερος — karteros strong, here only in N.T. Moses had made his choice before slaying the Egyptian. He stuck to its resolutely. As seeing him who is invisible This is the secret of his choice and of his loyalty to God and to God‘s people. This is the secret of loyalty in any minister today who is the interpreter of God to man (2 Corinthians 4:16-18). [source]
He forsook Egypt [κατέλιπεν Ἄιγυπτον]
After he had killed the Egyptian, Exodus 2:15. Not in the general exodus. The historical order of events is preserved: the flight to Midian, the Passover, the Exodus, the passage of the Red Sea. [source]
The wrath [τὸν θυμὸν]
Only here in Hebrews. See on John 3:36. [source]
He endured [ἐκαρτέρησεν]
N.T.oOccasionally in lxx. Often in Class. He was stanch and steadfast. [source]
As seeing him who is invisible [τὸν ἀόρατον ὡς ὁρῶν]
Since he saw, etc. The emphasis is on invisible, pointing back to the introductory definition of faith. The word is used of God, Colossians 1:15; 1 Timothy 1:17. [source]

Reverse Greek Commentary Search for Hebrews 11:27

1 Timothy 1:17 Invisible [ἀοράτῳ]
Applied to God, Colossians 1:15; Hebrews 11:27. [source]
Hebrews 11:1 Faith [πίστις]
Without the article, indicating that it is treated in its abstract conception, and not merely as Christian faith. It is important that the preliminary definition should be clearly understood, since the following examples illustrate it. The key is furnished by Hebrews 11:27, as seeing him who is invisible. Faith apprehends as a real fact what is not revealed to the senses. It rests on that fact, acts upon it, and is upheld by it in the face of all that seems to contradict it. Faith is a real seeing. See Introduction, p. 363. [source]

What do the individual words in Hebrews 11:27 mean?

By faith he left Egypt not having feared the anger of the king for Invisible [One] as seeing he persevered
Πίστει κατέλιπεν Αἴγυπτον μὴ φοβηθεὶς τὸν θυμὸν τοῦ βασιλέως γὰρ ἀόρατον ὡς ὁρῶν ἐκαρτέρησεν

Πίστει  By  faith 
Parse: Noun, Dative Feminine Singular
Root: πίστις  
Sense: conviction of the truth of anything, belief; in the NT of a conviction or belief respecting man’s relationship to God and divine things, generally with the included idea of trust and holy fervour born of faith and joined with it.
κατέλιπεν  he  left 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καταλείπω  
Sense: to leave behind.
Αἴγυπτον  Egypt 
Parse: Noun, Accusative Feminine Singular
Root: Αἴγυπτος  
Sense: a country occupying the northeast angle of Africa.
φοβηθεὶς  having  feared 
Parse: Verb, Aorist Participle Passive, Nominative Masculine Singular
Root: φοβέομαι 
Sense: to put to flight by terrifying (to scare away).
θυμὸν  anger 
Parse: Noun, Accusative Masculine Singular
Root: θυμός  
Sense: passion, angry, heat, anger forthwith boiling up and soon subsiding again.
τοῦ  of  the 
Parse: Article, Genitive Masculine Singular
Root:  
Sense: this, that, these, etc.
βασιλέως  king 
Parse: Noun, Genitive Masculine Singular
Root: βασιλεύς  
Sense: leader of the people, prince, commander, lord of the land, king.
ἀόρατον  Invisible  [One] 
Parse: Adjective, Accusative Masculine Singular
Root: ἀόρατος  
Sense: unseen, or that which can not be seen, e.
ὁρῶν  seeing 
Parse: Verb, Present Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: εἶδον 
Sense: to see with the eyes.
ἐκαρτέρησεν  he  persevered 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 3rd Person Singular
Root: καρτερέω  
Sense: to be steadfast.