The Meaning of Ezekiel 48:15 Explained

Ezekiel 48:15

KJV: And the five thousand, that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a profane place for the city, for dwelling, and for suburbs: and the city shall be in the midst thereof.

YLT: And the five thousand that is left in the breadth, on the front of the five and twenty thousand, is common -- for the city, for dwelling, and for suburb, and the city hath been in its midst.

Darby: And the five thousand that are left in the breadth over against the five and twenty thousand, shall be a common place for the city, for dwellings and for suburbs: and the city shall be in the midst of it.

ASV: And the five thousand that are left in the breadth, in front of the five and twenty thousand, shall be for common use, for the city, for dwelling and for suburbs; and the city shall be in the midst thereof.

KJV Reverse Interlinear

And the five  thousand,  that are left  in the breadth  over against  the five  and twenty  thousand,  shall be a profane  [place] for the city,  for dwelling,  and for suburbs:  and the city  shall be in the midst  thereof. 

What does Ezekiel 48:15 Mean?

Chapter Summary: Ezekiel 48

1  The portions of the twelve tribes;
8  of the sanctuary;
15  of the city and suburbs;
21  and of the prince
23  The portions of the twelve tribes
30  The dimensions and gates of the city

What do the individual words in Ezekiel 48:15 mean?

And the five thousand [cubits] that remain in width along the edge of five and the twenty thousand for general use [shall] be by the city for dwellings and common-land and shall be the city - in the center
וַחֲמֵ֨שֶׁת אֲלָפִ֜ים הַנּוֹתָ֣ר בָּרֹ֗חַב עַל־ פְּנֵ֨י חֲמִשָּׁ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ אֶ֔לֶף חֹֽל־ ה֣וּא לָעִ֔יר לְמוֹשָׁ֖ב וּלְמִגְרָ֑שׁ וְהָיְתָ֥ה הָעִ֖יר [בתוכה] (בְּתוֹכֽוֹ)

וַחֲמֵ֨שֶׁת  And  the  five 
Parse: Conjunctive waw, Number, masculine singular construct
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
אֲלָפִ֜ים  thousand  [cubits] 
Parse: Number, masculine plural
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
הַנּוֹתָ֣ר  that  remain 
Parse: Article, Verb, Nifal, Participle, masculine singular
Root: יָתַר  
Sense: to be left over, remain, remain over, leave.
בָּרֹ֗חַב  in  width 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: רֹחַב  
Sense: breadth, width, expanse.
עַל־  along 
Parse: Preposition
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
פְּנֵ֨י  the  edge 
Parse: Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
חֲמִשָּׁ֤ה  of  five 
Parse: Number, masculine singular
Root: חָמֵשׁ  
Sense: five.
וְעֶשְׂרִים֙  and  the  twenty 
Parse: Conjunctive waw, Number, common plural
Root: עֶשְׂרִים  
Sense: twenty, twentieth.
אֶ֔לֶף  thousand 
Parse: Number, masculine singular
Root: אֶלֶף 
Sense: a thousand.
חֹֽל־  for  general  use 
Parse: Noun, masculine singular
Root: חֹל  
Sense: profaneness, commonness, unholy, profane, common, sand.
ה֣וּא  [shall]  be 
Parse: Pronoun, third person masculine singular
Root: הוּא 
Sense: he, she, it.
לָעִ֔יר  by  the  city 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
לְמוֹשָׁ֖ב  for  dwellings 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: מֹושָׁב  
Sense: seat, assembly, dwelling-place, dwelling, dwellers.
וּלְמִגְרָ֑שׁ  and  common-land 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine singular
Root: מִגְרָשׁ 
Sense: common, common land, open land, suburb.
וְהָיְתָ֥ה  and  shall  be 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
הָעִ֖יר  the  city 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: עִיר 
Sense: excitement, anguish.
[בתוכה]  - 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
(בְּתוֹכֽוֹ)  in  the  center 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: תָּוֶךְ  
Sense: midst, middle.

What are the major concepts related to Ezekiel 48:15?

Loading Information...