KJV: Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.
YLT: ye do not eat of it raw, or boiled at all in water, but roast with fire, its head with its legs, and with its inwards;
Darby: Ye shall eat none of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with its in-wards.
ASV: Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof.
תֹּאכְל֤וּ | do eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
נָ֔א | raw |
Parse: Adjective, masculine singular Root: נָא Sense: raw. |
|
וּבָשֵׁ֥ל | nor boiled |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine singular Root: בָּשֵׁל Sense: cooked, boiled. |
|
מְבֻשָּׁ֖ל | boiled at all |
Parse: Verb, Pual, Participle, masculine singular Root: בָּשַׁל Sense: to boil, cook, bake, roast, ripen, grow ripe. |
|
בַּמָּ֑יִם | with water |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
כִּ֣י | - |
Parse: Conjunction Root: כִּי Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since. |
|
צְלִי־ | roasted |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: צָלִי Sense: roasted, roast. |
|
--אֵ֔שׁ | in fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
רֹאשׁ֥וֹ | its head |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רֹאשׁ Sense: head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning. |
|
כְּרָעָ֖יו | its legs |
Parse: Noun, feminine plural construct, third person masculine singular Root: כֶּרַע Sense: leg. |
|
קִרְבּֽוֹ | its entrails |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |