The Meaning of Acts 11:7 Explained

Acts 11:7

KJV: And I heard a voice saying unto me, Arise, Peter; slay and eat.

YLT: and I heard a voice saying to me, Having risen, Peter, slay and eat;

Darby: And I heard also a voice saying to me, Rise up, Peter, slay and eat.

ASV: And I heard also a voice saying unto me, Rise, Peter; kill and eat.

KJV Reverse Interlinear

And  I heard  a voice  saying  unto me,  Arise,  Peter;  slay  and  eat. 

What does Acts 11:7 Mean?

Context Summary

Acts 11:1-18 - Following A Plain Course
It is very interesting here to find Peter on the defensive. We have always thought of him as masterful and strong, the born leader of men, whose authority was absolutely indisputable. But here we see him taken seriously to task by the mother Church, and compelled to show the grounds of his unprecedented action. Here also appears the first clear indication of the rift which was, in due course, to develop in the Church, between the converted Jews, who insisted that Gentiles must become Jews before becoming Christians, and those of more liberal views, who began to understand that in Christ Jesus, neither circumcision nor uncircumcision availed anything, but a new creature, Galatians 6:15, and faith working by love, Galatians 5:6. This division was the cause of Paul's embittered and life-long persecution.
But the first decision of those in the church in Jerusalem was a perfectly just one, Acts 11:18. The facts compelled a favorable verdict upon Peter's action. They tacitly confessed that the seal of God's approval had been unmistakably affixed to his action, and that he had no alternative. When a man lives in union with the Spirit of God, crooked things become straight and rough places plain, Isaiah 40:4. [source]

Chapter Summary: Acts 11

1  Peter, being accused for preaching to the Gentiles,
5  makes his defense;
18  which is accepted
19  The gospel being spread in Phoenicia, and Cyprus, and Antioch,
22  Barnabas is sent to confirm them
26  The disciples are first called Christians at Antioch
27  They send relief to the brothers in Judea in time of famine

Greek Commentary for Acts 11:7

A voice saying [πωνης λεγουσης]
Genitive case after ηκουσα — ēkousa (cf. Acts 9:7 and accusative Acts 9:4 which see for discussion). Participle λεγουσης — legousēs (present active of λεγω — legō) agreeing with πωνης — phōnēs a kind of indirect discourse use of the participle. [source]

What do the individual words in Acts 11:7 mean?

I heard then also a voice saying to me Having risen up Peter kill and eat
ἤκουσα δὲ καὶ φωνῆς λεγούσης μοι Ἀναστάς Πέτρε θῦσον καὶ φάγε

ἤκουσα  I  heard 
Parse: Verb, Aorist Indicative Active, 1st Person Singular
Root: ἀκουστός 
Sense: to be endowed with the faculty of hearing, not deaf.
καὶ  also 
Parse: Conjunction
Root: καί  
Sense: and, also, even, indeed, but.
φωνῆς  a  voice 
Parse: Noun, Genitive Feminine Singular
Root: φωνή  
Sense: a sound, a tone.
λεγούσης  saying 
Parse: Verb, Present Participle Active, Genitive Feminine Singular
Root: λέγω 
Sense: to say, to speak.
μοι  to  me 
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative 1st Person Singular
Root: ἐγώ  
Sense: I, me, my.
Ἀναστάς  Having  risen  up 
Parse: Verb, Aorist Participle Active, Nominative Masculine Singular
Root: ἀναπηδάω 
Sense: to cause to rise up, raise up.
Πέτρε  Peter 
Parse: Noun, Vocative Masculine Singular
Root: Πέτρος  
Sense: one of the twelve disciples of Jesus.
θῦσον  kill 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: θύω 
Sense: to sacrifice, immolate.
φάγε  eat 
Parse: Verb, Aorist Imperative Active, 2nd Person Singular
Root: ἐσθίω  
Sense: to eat.

What are the major concepts related to Acts 11:7?

Loading Information...