KJV: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.
YLT: They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'
Darby: They say, Come, and let us cut them off from being a nation, and let the name of Israel be mentioned no more.
ASV: They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.
אָמְר֗וּ | They have said |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
לְ֭כוּ | come |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: הָלַךְ Sense: to go, walk, come. |
|
וְנַכְחִידֵ֣ם | and let us cut them off |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive imperfect Cohortative if contextual, first person common plural, third person masculine plural Root: כָּחַד Sense: to hide, conceal, cut off, cut down, make desolate, kick. |
|
מִגּ֑וֹי | from [being] a nation |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
וְלֹֽא־ | and no |
Parse: Conjunctive waw, Adverb, Negative particle Root: הֲלֹא Sense: not, no. |
|
יִזָּכֵ֖ר | that may be remembered |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine singular Root: זָכַר Sense: to remember, recall, call to mind. |
|
שֵֽׁם־ | The name |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: שֵׁם Sense: name. |
|
יִשְׂרָאֵ֣ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
עֽוֹד | more |
Parse: Adverb Root: עֹוד Sense: a going round, continuance adv. |