KJV: By reason of the voice of my groaning my bones cleave to my skin.
YLT: From the voice of my sighing Hath my bone cleaved to my flesh.
Darby: By reason of the voice of my groaning, my bones cleave to my flesh.
ASV: By reason of the voice of my groaning My bones cleave to my flesh.
מִקּ֥וֹל | Because of the sound |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: קֹול Sense: voice, sound, noise. |
|
אַנְחָתִ֑י | of my sighing |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: אֲנָחָה Sense: sighing, groaning (expression of grief or physical distress). |
|
דָּבְקָ֥ה | cling |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: דָּבַק Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch. |
|
עַ֝צְמִ֗י | My bones |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: עֶצֶם Sense: bone, essence, substance. |
|
לִבְשָׂרִֽי | to my skin |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, first person common singular Root: בָּשָׂר Sense: flesh. |