The Meaning of Psalms 16:8 Explained

Psalms 16:8

KJV: I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.

YLT: I did place Jehovah before me continually, Because -- at my right hand I am not moved.

Darby: I have set Jehovah continually before me; because he is at my right hand, I shall not be moved.

ASV: I have set Jehovah always before me: Because he is at my right hand, I shall not be moved.

KJV Reverse Interlinear

I have set  the LORD  always  before me: because [he is] at my right hand,  I shall not be moved. 

What does Psalms 16:8 Mean?

Verse Meaning

Because the Lord Himself was the main focus of David"s attention and satisfaction, he knew no one would shake him in any major way from his stability in life (cf. Psalm 15:5 c). David described giving God first place in his life as having placed God at his right hand, the place of greatest honor and authority in the ancient East. Since David was a king, the place he gave God was especially honorable. Because David had delegated his defense to God, he knew his "right hand Man" would not fail him.
Peter quoted Psalm 16:8-11 on the day of Pentecost as a messianic prophecy ( Acts 2:25-28). These words were true of Jesus Christ. They apply to Him.

Context Summary

Psalm 16:1-11 - The Citizen Of Zion And His Inheritance
The first of these psalms was probably composed to celebrate the bringing of the Ark to Mount Zion, 1 Samuel 6:20. It describes the character of those who have fellowship with God and dwell in His house all the days of their earthly lot. To the challenge of the soloist, Psalms 15:1, the choir makes response, Psalms 15:2-5, first positively, then negatively. We must act as non-conductors to evil; must mind what company we keep; and must cultivate a spirit of love and self-sacrifice which will never take advantage of others, Psalms 15:5. Here is the secret of permanence and peace.
Michtam means "golden," and may be truly applied to the next psalm, as also to Psalms 56:1-13; Psalms 57:1-11; Psalms 58:1-11; Psalms 59:1-17; Psalms 60:1-12. Others explain the word as a "secret." It is the song of the golden secret. The key is furnished in Acts 2:25. The Apostle Paul expressly emphasizes the divine authorship in Acts 13:35-38. Our Lord may have repeated Psalms 16:8-11 when He was descending the dark valley, and so may we. [source]

Chapter Summary: Psalm 16

1  David, in distrust of merits, and hatred of idolatry
5  He shows the hope of his calling, of the resurrection, and life everlasting

What do the individual words in Psalms 16:8 mean?

I have set Yahweh before me always because [He is] at my right hand not I shall be moved
שִׁוִּ֬יתִי יְהוָ֣ה לְנֶגְדִּ֣י תָמִ֑יד כִּ֥י מִֽ֝ימִינִ֗י בַּל־ אֶמּֽוֹט

שִׁוִּ֬יתִי  I  have  set 
Parse: Verb, Piel, Perfect, first person common singular
Root: שָׁוָה 
Sense: to agree with, be or become like, level, resemble.
יְהוָ֣ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
לְנֶגְדִּ֣י  before  me 
Parse: Preposition-l, first person common singular
Root: נֶגֶד  
Sense: what is conspicuous, what is in front of adv.
תָמִ֑יד  always 
Parse: Adverb
Root: תָּמִיד  
Sense: continuity, perpetuity, to stretch.
כִּ֥י  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
מִֽ֝ימִינִ֗י  [He  is]  at  my  right  hand 
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular construct, first person common singular
Root: יָמִין  
Sense: right, right hand, right side.
אֶמּֽוֹט  I  shall  be  moved 
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, first person common singular
Root: מֹוט  
Sense: to totter, shake, slip.