KJV: Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden me by my right hand.
YLT: And I am continually with Thee, Thou hast laid hold on my right hand.
Darby: Nevertheless I am continually with thee: thou hast holden my right hand;
ASV: Nevertheless I am continually with thee: Thou hast holden my right hand.
וַאֲנִ֣י | And nevertheless I [am] |
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular Root: אֲנִי Sense: I (first pers. |
|
תָמִ֣יד | continually |
Parse: Adverb Root: תָּמִיד Sense: continuity, perpetuity, to stretch. |
|
עִמָּ֑ךְ | with You |
Parse: Preposition, second person masculine singular Root: עִם Sense: with. |
|
אָ֝חַ֗זְתָּ | You hold [me] |
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular Root: אָחוּז Sense: grasp, take hold, seize, take possession. |
|
בְּיַד־ | by hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: יָד Sense: hand. |
|
יְמִינִֽי | my right |
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common singular Root: יָמִין Sense: right, right hand, right side. |