KJV: Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
YLT: Be not envious of evil men, And desire not to be with them.
Darby: Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;
ASV: Be not thou envious against evil men; Neither desire to be with them:
תְּ֭קַנֵּא | do be envious |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular Root: קָנָא Sense: to envy, be jealous, be envious, be zealous. |
|
בְּאַנְשֵׁ֣י | of men |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct Root: אִישׁ Sense: man. |
|
רָעָ֑ה | evil |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
וְאַל־ | nor |
Parse: Conjunctive waw, Adverb Root: אַל Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference). |
|
[תתאו] | - |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect Jussive, second person masculine singular |
|
(תִּ֝תְאָ֗יו) | desire |
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect Jussive, second person masculine singular Root: אָוָה Sense: desire, incline, covet, wait longingly, wish, sigh, want, be greedy, prefer. |
|
לִהְי֥וֹת | to be |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
אִתָּֽם | with them |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: אֵת Sense: with, near, together with. |