The Meaning of Proverbs 24:1 Explained

Proverbs 24:1

KJV: Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.

YLT: Be not envious of evil men, And desire not to be with them.

Darby: Be not thou envious of evil men, neither desire to be with them;

ASV: Be not thou envious against evil men; Neither desire to be with them:

KJV Reverse Interlinear

Be not thou envious  against evil  men,  neither desire  to be with them. 

What does Proverbs 24:1 Mean?

Chapter Summary: Pro 24

1  Precepts and Warnings

What do the individual words in Proverbs 24:1 mean?

Not do be envious of men evil nor - desire to be with them
אַל־ תְּ֭קַנֵּא בְּאַנְשֵׁ֣י רָעָ֑ה וְאַל־ [תתאו] (תִּ֝תְאָ֗יו) לִהְי֥וֹת אִתָּֽם

תְּ֭קַנֵּא  do  be  envious 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular
Root: קָנָא  
Sense: to envy, be jealous, be envious, be zealous.
בְּאַנְשֵׁ֣י  of  men 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: אִישׁ 
Sense: man.
רָעָ֑ה  evil 
Parse: Adjective, feminine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
וְאַל־  nor 
Parse: Conjunctive waw, Adverb
Root: אַל  
Sense: not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference).
[תתאו]  - 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect Jussive, second person masculine singular
(תִּ֝תְאָ֗יו)  desire 
Parse: Verb, Hitpael, Imperfect Jussive, second person masculine singular
Root: אָוָה  
Sense: desire, incline, covet, wait longingly, wish, sigh, want, be greedy, prefer.
לִהְי֥וֹת  to  be 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: אֶהְיֶה 
Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out.
אִתָּֽם  with  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.