KJV: And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from among the congregation, and took a javelin in his hand;
YLT: and Phinehas, son of Eleazar, son of Aaron, the priest, seeth, and riseth from the midst of the company, and taketh a javelin in his hand,
Darby: And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, and rose up from among the assembly, and took a javelin in his hand,
ASV: And when Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, saw it, he rose up from the midst of the congregation, and took a spear in his hand;
וַיַּ֗רְא | And when saw [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
פִּֽינְחָס֙ | Phinehas |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: פִּינְחָס Sense: son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֶלְעָזָ֔ר | of Eleazar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶלְעָזָר Sense: Additional Information: Eleazar = “God has helped”. |
|
בֶּֽן־ | the son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אַהֲרֹ֖ן | of Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
הַכֹּהֵ֑ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
וַיָּ֙קָם֙ | and he rose |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
מִתּ֣וֹךְ | from among |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct Root: תָּוֶךְ Sense: midst, middle. |
|
הָֽעֵדָ֔ה | the congregation |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
וַיִּקַּ֥ח | and took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
רֹ֖מַח | a javelin |
Parse: Noun, masculine singular Root: רֹמַח Sense: spear, lance. |
|
בְּיָדֽוֹ | in his hand |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: יָד Sense: hand. |