KJV: And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
YLT: And they say to him, 'We have not here except five loaves, and two fishes.'
Darby: But they say to him, We have not here save five loaves and two fishes.
ASV: And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes.
Οἱ | - |
Parse: Article, Nominative Masculine Plural Root: ὁ Sense: this, that, these, etc. |
|
λέγουσιν | they say |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 3rd Person Plural Root: λέγω Sense: to say, to speak. |
|
αὐτῷ | to Him |
Parse: Personal / Possessive Pronoun, Dative Masculine 3rd Person Singular Root: αὐτός Sense: himself, herself, themselves, itself. |
|
ἔχομεν | we have |
Parse: Verb, Present Indicative Active, 1st Person Plural Root: ἔχω Sense: to have, i.e. to hold. |
|
ὧδε | here |
Parse: Adverb Root: ὧδε Sense: here, to this place, etc. |
|
πέντε | five |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: πέντε Sense: five. |
|
ἄρτους | loaves |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ἄρτος Sense: food composed of flour mixed with water and baked. |
|
δύο | two |
Parse: Adjective, Accusative Masculine Plural Root: δύο Sense: the two, the twain. |
|
ἰχθύας | fish |
Parse: Noun, Accusative Masculine Plural Root: ἰχθύς Sense: a fish. |
Greek Commentary for Matthew 14:17
The disciples, like us today, are quick with reasons for their inability to perform the task imposed by Jesus. [source]