KJV: For it is the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
YLT: for a jubilee it is, holy it is to you; out of the field ye eat its increase;
Darby: For it is the jubilee; it shall be holy unto you; out of the field shall ye eat its produce.
ASV: For it is a jubilee; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
יוֹבֵ֣ל | [is] the Jubilee |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄובֵל Sense: ram, ram’s horn, trumpet, cornet. |
|
קֹ֖דֶשׁ | holy |
Parse: Noun, masculine singular Root: קֹדֶשׁ Sense: apartness, holiness, sacredness, separateness. |
|
תִּהְיֶ֣ה | it shall be |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person feminine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
לָכֶ֑ם | to you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
הַ֨שָּׂדֶ֔ה | the field |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
תֹּאכְל֖וּ | you shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
תְּבוּאָתָֽהּ | its produce |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: תְּבוּאָה Sense: produce, product, revenue. |